Ringo Starr - Stop and Take the Time to Smell the Roses - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Ringo Starr - Stop and Take the Time to Smell the Roses




By harry nilsson a.s.c.a.p and richard starkey m.b.e.
Harry nilsson a. s. c. a. p and richard starkey m. b. e.
Stop and take the time to smell the roses,
Остановись и найди время, чтобы понюхать розы.
Stop and take the time to fill your noses,
Остановитесь и найдите время, чтобы набить нос.
Stop as you stroll through life, ("pitter patter, pitter patter")
Остановитесь, прогуливаясь по жизни ("постукивай, постукивай").
Stop and take the time to talk it over with your wife.
Остановись и найди время, чтобы обсудить это со своей женой.
I said, stop and take the time, take the time to read the label,
Я сказал: "остановись и не торопись, Не торопись читать этикетку".
Stop, you must remember clark and betty grable.
Стоп, ты должен помнить Кларка и Бетти Грейбл.
Stop, there′s no train to catch, no there isn't, rose!
Остановись, нет поезда, на который нужно успеть, нет, нет, Роза!
No, no, no.
Нет, нет, нет.
Come on, ev′rybody, you've gotta stop!
Ну же, Эй, парень, ты должен остановиться!
Stop on the highway,
Остановись на шоссе.
Stop when you're in a car on that highway,
Остановись, когда едешь на машине по шоссе.
Roll down your window,
Опусти окно,
Look for a man in a porsche and say,
Посмотрите на мужчину в "Порше" и скажите:
"Brother, let′s get out and walk, let′s go! can you hear me?"
"брат, давай выйдем и пойдем!
Stop,
Остановка,
You know when you're accident prone,
Ты знаешь, когда ты подвержен несчастным случаям.
Nobody likes you.
Никто тебя не любит.
Wave to a man in a rolls
Помаши рукой мужчине в роллс-ройсе.
′Cause he knows how to live, ha! ha!...
Потому что он знает, как жить, ха-ха! ..
Stop and take the time to stop that smoking,
Остановись и найди время, чтобы перестать курить.
Stop, before the light turns green.
Остановись, пока не загорелся зеленый.
You won't be blue.
Ты не будешь грустить.
Stop, in the name of the law!
Остановитесь, во имя закона!
"Well, i was walking down the street the other day,
"Ну, я недавно шел по улице.
You know, and i said to myself, what′s all this hurry,
Ты знаешь, и я сказал себе: "что за спешка?"
What's all this hustle and bustle.
Что за шум и суета?
Why don′t i just stop, look at the pretty roses,
Почему бы мне просто не остановиться и не посмотреть на эти прекрасные розы?
Smell them for one moment, take the time to see,
Понюхай их на мгновение, найди время, чтобы увидеть.
Take the time to smell, have a good time in life.
Найдите время понюхать, хорошо проведите время в жизни.
Don't let evrything pass you by, you're only here once
Не позволяй всему пройти мимо тебя, ты здесь только один раз.
And i′ve been here longer than most of you."
И я здесь дольше, чем большинство из вас.
So stop and take the time to buy this album,
Так что остановись и найди время, чтобы купить этот альбом,
So i can plant roses and smell them all day long.
Чтобы я могла сажать розы и пахнуть ими целый день.
Stop ev′rything you're doing,
Прекрати все, что ты делаешь.
Run to your local record shop and say,
Беги в свой местный музыкальный магазин и скажи:
"Give me that record called ′stop'"
"Дайте мне эту пластинку под названием "Стоп"".
I′m going crazy with this record business,
Я схожу с ума от этого звукозаписывающего бизнеса.
I wanna stop it, you want me to stop it,
Я хочу прекратить это, ты хочешь, чтобы я прекратил это,
Ev'rybody wants it to stop.
Все хотят, чтобы это прекратилось.





Авторы: Richard (ringo Starr) Starkey, Harry Edward Nilsson


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.