Ringo Starr - You're Sixteen, You're Beautiful and You're Mine (Live) - перевод текста песни на немецкий




You're Sixteen, You're Beautiful and You're Mine (Live)
Du bist Sechzehn, Du bist wunderschön und Du gehörst mir (Live)
You come on like a dream, peaches and cream,
Du kommst daher wie ein Traum, süß wie Pfirsich und Sahne,
Lips like strawberry wine.
Lippen wie Erdbeerwein.
You're sixteen, you're beautiful and you're mine. (mine, all mine)
Du bist sechzehn, du bist wunderschön und du gehörst mir. (mein, ganz mein)
You're all ribbons and curls, ooh, what a girl,
Du bist ganz Schleifen und Locken, ooh, was für ein Mädchen,
Eyes that sparkle and shine.
Augen, die funkeln und strahlen.
You're sixteen, you're beautiful and you're mine.
Du bist sechzehn, du bist wunderschön und du gehörst mir.
(Mine, all mine, mine, mine)
(Mein, ganz mein, mein, mein)
You're my baby, you're my pet,
Du bist mein Baby, du bist mein Schatz,
We fell in love on the night we met.
Wir verliebten uns in der Nacht, als wir uns trafen.
You touched my hand, my heart went pop,
Du berührtest meine Hand, mein Herz machte Bumm,
Ooh, when we kissed, I could not stop.
Ooh, als wir uns küssten, konnte ich nicht aufhören.
You walked out of my dreams, into my arms,
Du tratest aus meinen Träumen, in meine Arme,
Now you're my angel divine.
Jetzt bist du mein göttlicher Engel.
You're sixteen, you're beautiful, and you're mine.
Du bist sechzehn, du bist wunderschön und du gehörst mir.
You're my baby, you're my pet,
Du bist mein Baby, du bist mein Schatz,
We fell in love on the night we met.
Wir verliebten uns in der Nacht, als wir uns trafen.
You touched my hand, my heart went pop,
Du berührtest meine Hand, mein Herz machte Bumm,
Ooh, when we kissed, I could not stop.
Ooh, als wir uns küssten, konnte ich nicht aufhören.
You walked out of my dreams, into my car,
Du tratest aus meinen Träumen, in mein Auto,
Now you're my angel divine.
Jetzt bist du mein göttlicher Engel.
You're sixteen, you're beautiful, and you're mine.
Du bist sechzehn, du bist wunderschön und du gehörst mir.
You're sixteen, you're beautiful, and you're mine.
Du bist sechzehn, du bist wunderschön und du gehörst mir.
You're sixteen, you're beautiful, and you're mine.
Du bist sechzehn, du bist wunderschön und du gehörst mir.
All mine, all mine, all mine.
Ganz mein, ganz mein, ganz mein.
All mine, all mine, all mine.
Ganz mein, ganz mein, ganz mein.
All mine, all mine, all mine, all mine, but I do.
Ganz mein, ganz mein, ganz mein, ganz mein, doch ich tue es.
You are mine
Du gehörst mir





Авторы: Richard M Sherman, Robert B Sherman


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.