Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Don't Cha
Wünschst du dir nicht
Oh,
we
about
to
get
it
just
a
lil
hot
Oh,
wir
machen
es
jetzt
ein
bisschen
heiß
And
sweaty
in
this
mu'fucka
(oh,
baby)
Und
schwitzig
hier
drin
(Oh,
Baby)
Ladies
let's
go
Ladies,
los
geht's
Soldiers
let's
go
(Dolls)
Soldaten,
los
geht's
(Dolls)
Let
me
talk
to
y'all
and
just
you
know
give
you
a
little
situation
Lass
mich
zu
dir
sprechen
und
dir,
weißt
du,
eine
kleine
Situation
erklären
Listen
(fellas)
Hör
zu
(Kerl)
You
see
this
shit
get
hot
Du
siehst,
die
Scheiße
wird
heiß
Every
time
I
come
through
Jedes
Mal,
wenn
ich
durchkomme
When
I
step
up
in
the
spot
(are
you
ready?)
Wenn
ich
den
Laden
betrete
(bist
du
bereit?)
Make
the
place
sizzle
like
a
summertime
cookout
Lasse
den
Ort
brutzeln
wie
ein
Sommer-Grillfest
Prowl
for
the
best
chick,
yes
I'm
on
the
lookout
(let's
dance)
Pirsche
nach
dem
besten
Mädel,
ja,
ich
halte
Ausschau
(lass
uns
tanzen)
Slow
banging
shorty
like
a
belly
dancer
with
it
Die
Kleine
bewegt
sich
langsam
und
heiß
wie
eine
Bauchtänzerin
Smell
good,
pretty
skin,
so
gangsta
with
it
(oh,
baby)
Riecht
gut,
hübsche
Haut,
so
gangsta
damit
(Oh,
Baby)
No
tricks
only
diamonds
under
my
sleeve
Keine
Tricks,
nur
Diamanten
unter
meinem
Ärmel
Gimme
the
number,
but
make
sure
you
call
before
you
leave
Gib
mir
die
Nummer,
aber
ruf
auf
jeden
Fall
an,
bevor
du
gehst
I
know
you
like
me
(I
know
you
like
me)
Ich
weiß,
du
magst
mich
(Ich
weiß,
du
magst
mich)
I
know
you
do
(I
know
you
do)
Ich
weiß,
das
tust
du
(Ich
weiß,
das
tust
du)
That's
why
whenever
I
come
around
Deshalb,
immer
wenn
ich
in
der
Nähe
bin
She's
all
over
you
Hängt
sie
total
an
dir
And
I
know
you
want
it
(I
know
you
want
it)
Und
ich
weiß,
du
willst
mich
(Ich
weiß,
du
willst
mich)
It's
easy
to
see
(it's
easy
to
see)
Es
ist
leicht
zu
sehen
(Es
ist
leicht
zu
sehen)
And
in
the
back
of
your
mind
I
know
Und
in
deinem
Hinterkopf,
weiß
ich
You
should
be
on
with
me
Solltest
du
bei
mir
sein
Don't
cha
wish
your
girlfriend
was
hot
like
me?
Wünschst
du
dir
nicht,
deine
Freundin
wäre
heiß
wie
ich?
Don't
cha
wish
your
girlfriend
was
a
freak
like
me?
Wünschst
du
dir
nicht,
deine
Freundin
wäre
ein
Freak
wie
ich?
Don't
cha
wish
your
girlfriend
was
raw
like
me?
Wünschst
du
dir
nicht,
deine
Freundin
wäre
krass
wie
ich?
Don't
cha
wish
your
girlfriend
was
fun
like
me?
Wünschst
du
dir
nicht,
deine
Freundin
wäre
so
spaßig
wie
ich?
Fight
the
feeling
(fight
the
feeling)
Bekämpfe
das
Gefühl
(Bekämpfe
das
Gefühl)
Leave
it
alone
(leave
it
alone)
Lass
es
sein
(Lass
es
sein)
'Cause
if
it
ain't
love
Denn
wenn
es
keine
Liebe
ist
It
just
ain't
enough
to
leave
my
happy
home
Ist
es
einfach
nicht
genug,
mein
glückliches
Zuhause
zu
verlassen
Let's
keep
it
friendly
(let's
keep
it
friendly)
Lass
es
uns
freundschaftlich
halten
(Lass
es
uns
freundschaftlich
halten)
You
have
to
play
fair
(you
have
to
play
fair)
Du
musst
fair
spielen
(Du
musst
fair
spielen)
See
I
don't
care
Schau,
mir
ist
es
egal
But
I
know
she
ain't
gonna
wanna
share
Aber
ich
weiß,
sie
wird
nicht
teilen
wollen
Don't
cha
wish
your
girlfriend
was
hot
like
me?
Wünschst
du
dir
nicht,
deine
Freundin
wäre
heiß
wie
ich?
Don't
cha
wish
your
girlfriend
was
a
freak
like
me?
(like
me)
Wünschst
du
dir
nicht,
deine
Freundin
wäre
ein
Freak
wie
ich?
(wie
ich)
Don't
cha
baby?
Don't
cha
Oder
Baby?
Oder?
Don't
cha
wish
your
girlfriend
was
raw
like
me?
(Raw)
Wünschst
du
dir
nicht,
deine
Freundin
wäre
krass
wie
ich?
(Krass)
Don't
cha
wish
your
girlfriend
was
fun
like
me?
(Big
fun)
Wünschst
du
dir
nicht,
deine
Freundin
wäre
so
spaßig
wie
ich?
(Viel
Spaß)
Ok,
I
see
how
it's
goin'
down
(ahh,
don't
cha)
Okay,
ich
sehe,
wie
das
hier
abgeht
(ahh,
oder?)
Seems
like
shorty
wanna
little
menage
pop
off
or
something
(let's
go)
Sieht
aus,
als
ob
die
Kleine
Bock
auf
'ne
kleine
Menage
hat
oder
so
(los
geht's)
Well
let
me
get
straight
to
it
Na
gut,
lass
mich
direkt
zur
Sache
kommen
Every
broad
wan
watch
a
nigga
when
I
come
through
it
Jede
Tussi
will
'nen
Nigga
beobachten,
wenn
ich
durchkomme
It's
the
god
almighty,
looking
all
brand
new
Es
ist
der
Allmächtige,
sieht
ganz
brandneu
aus
If
shorty
wanna
jump
in
my
ass
then
vanquish
Wenn
die
Kleine
mich
will,
dann
los.
Looking
at
me
all
like
she
really
wanna
do
it
Schaut
mich
an,
als
ob
sie
es
wirklich
tun
will
Tryna
put
it
on
me
till
my
balls
black
an
blueish
Versucht,
es
mir
zu
geben,
bis
meine
Eier
schwarz
und
blau
sind
Ya
wanna
play
wit
ah
playa
girl
then
play
on
Du
willst
mit
'nem
Playa
spielen,
Mädel,
dann
spiel
weiter
Strip
out
the
Chanel
and
leave
the
lingerie
on
Zieh
das
Chanel
aus
und
lass
die
Dessous
an
Watch
me
and
I'mma
watch
you
at
the
same
time
Beobachte
mich
und
ich
werde
dich
gleichzeitig
beobachten
Looking
at
ya
wan
break
my
back
Wenn
ich
dich
ansehe,
will
ich
mir
den
Rücken
brechen
You're
the
very
reason
why
I
keep
a
pack
ah
the
Magnum
Du
bist
genau
der
Grund,
warum
ich
'ne
Packung
Magnums
dabeihabe
An
wit
the
wagon
hit
chu
in
the
back
of
tha
magnum
Und
mit
deinem
Körper,
nehm
ich
dich
hinten
im
Magnum
ran
For
the
record,
don't
think
it
was
something
you
did
Nur
fürs
Protokoll,
denk
nicht,
dass
es
etwas
war,
was
du
getan
hast
Shorty
all
on
me
'cause
it's
hard
to
resist
the
kid
Die
Kleine
hängt
an
mir,
weil
es
schwer
ist,
dem
Jungen
zu
widerstehen
I
got
a
idea
that's
dope
for
y'all
Ich
hab
'ne
Idee,
die
ist
geil
für
euch
beide
As
y'all
could
get
so
I
could
hit
the
both
of
y'all
Wie
wär's,
wenn
ihr
beide
kommt,
damit
ich
euch
beide
flachlegen
kann?
See
I
know
she
loves
you
(I
know
she
loves
you)
Schau,
ich
weiß,
sie
liebt
dich
(Ich
weiß,
sie
liebt
dich)
I
understand
(I
understand)
Ich
verstehe
(Ich
verstehe)
I'd
probably
be
just
as
crazy
about
you
Ich
wäre
wahrscheinlich
genauso
verrückt
nach
dir
If
you
were
my
own
man
Wenn
du
mein
eigener
Mann
wärst
Maybe
next
lifetime
(maybe
next
lifetime)
Vielleicht
im
nächsten
Leben
(Vielleicht
im
nächsten
Leben)
Possibly
(possibly)
Möglicherweise
(Möglicherweise)
Until
then
old
friend
your
secret
is
safe
with
me
Bis
dahin,
alter
Freund,
ist
dein
Geheimnis
bei
mir
sicher
Don't
cha
wish
your
girlfriend
was
hot
like
me?
Wünschst
du
dir
nicht,
deine
Freundin
wäre
heiß
wie
ich?
Don't
cha
wish
your
girlfriend
was
a
freak
like
me?
(Like
me)
Wünschst
du
dir
nicht,
deine
Freundin
wäre
ein
Freak
wie
ich?
(Wie
ich)
Don't
cha
baby?
Don't
cha
Oder
Baby?
Oder?
Don't
cha
wish
your
girlfriend
was
raw
like
me?
(Raw)
Wünschst
du
dir
nicht,
deine
Freundin
wäre
krass
wie
ich?
(Krass)
Don't
cha
wish
your
girlfriend
was
fun
like
me?
(Big
fun)
Wünschst
du
dir
nicht,
deine
Freundin
wäre
so
spaßig
wie
ich?
(Viel
Spaß)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Arnthor Birgisson, Patrick Standfast
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.