Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
don't
wanna
go
another
day,
Ich
möchte
keinen
anderen
Tag
mehr
ohne
dich,
So
I'm
telling
you
exactly
what
is
on
my
mind.
Darum
sage
ich
dir
genau,
was
ich
denke.
Seems
like
everybody's
breaking
up
Es
scheint,
als
lassen
sich
alle
trennen,
Throwing
their
love
away,
Werfen
ihre
Liebe
weg,
But
I
know
I
got
a
good
thing
right
here
Doch
ich
weiß,
ich
habe
hier
etwas
Gutes
That's
why
I
say
(Hey)
Darum
sage
ich
(Hey)
Nobody
gonna
love
me
better
Niemand
wird
mich
besser
lieben
I
must
stick
with
you
forever.
Ich
muss
für
immer
bei
dir
bleiben.
Nobody
gonna
take
me
higher
Niemand
wird
mich
höher
tragen
I
must
stick
with
you.
Ich
muss
bei
dir
bleiben.
You
know
how
to
appreciate
me
Du
weißt
mich
zu
schätzen
I
must
stick
with
you,
my
baby.
Ich
muss
bei
dir
bleiben,
mein
Schatz.
Nobody
ever
made
me
feel
this
way
Niemand
hat
mich
je
so
fühlen
lassen
I
must
stick
with
you.
Ich
muss
bei
dir
bleiben.
I
don't
wanna
go
another
day
Ich
möchte
keinen
anderen
Tag
mehr,
So
I'm
telling
you
exactly
what
is
on
my
mind.
Darum
sage
ich
dir
genau,
was
ich
denke.
See
the
way
we
ride
in
our
private
lives,
Sieh
wie
wir
in
unserem
Leben
tanzen,
Ain't
nobody
getting
in
between.
Niemand
kommt
zwischen
uns.
I
want
you
to
know
that
you're
the
only
one
for
me
(one
for
me)
Ich
will,
dass
du
weißt:
Du
bist
die
Einzige
für
mich
(Einzige
für
mich)
Nobody
gonna
love
me
better
Niemand
wird
mich
besser
lieben
I
must
stick
with
you
forever.
Ich
muss
für
immer
bei
dir
bleiben.
Nobody
gonna
take
me
higher
Niemand
wird
mich
höher
tragen
I
must
stick
with
you.
Ich
muss
bei
dir
bleiben.
You
know
how
to
appreciate
me
Du
weißt
mich
zu
schätzen
I
must
stick
with
you,
my
baby.
Ich
muss
bei
dir
bleiben,
mein
Schatz.
Nobody
ever
made
me
feel
this
way
Niemand
hat
mich
je
so
fühlen
lassen
I
must
stick
with
you.
Ich
muss
bei
dir
bleiben.
Ain't
nothing
else
I
can
need
(nothing
else
I
can
need)
Gibt's
nichts
andres,
was
ich
brauch
(nichts
andres
was
ich
brauch)
I'm
singing
'cause
you're
so,
so
into
me.
Sing
ich,
weil
du
so
sehr
in
mich
vernarrt
bist.
We'll
be
making
love
endlessly.
Wir
machen
endlos
Liebe.
I'm
with
you
(baby,
I'm
with
you)
Ich
bin
bei
dir
(Schatz,
ich
bin
bei
dir)
Baby,
you're
with
me
(Baby,
you're
with
me)
Schatz,
du
bist
bei
mir
(Schatz,
du
bist
bei
mir)
So
don't
you
worry
about
Darum
sorge
dich
nicht
um
People
hanging
around,
Leute
die
herumstehen,
They
ain't
bringing
us
down.
Sie
ziehen
uns
nicht
runter.
I
know
you
and
you
know
me
Ich
kenn
dich
und
du
kennst
mich
And
that's
all
that
counts.
Das
zählt
allein.
So
don't
you
worry
about
Darum
sorge
dich
nicht
um
People
hanging
around,
Leute
die
herumstehen,
They
ain't
bringing
us
down.
Sie
ziehen
uns
nicht
runter.
I
know
you
and
you
know
me
Ich
kenn
dich
und
du
kennst
mich
And
that's
why
I
say
Darum
sage
ich
Nobody
gonna
love
me
better
Niemand
wird
mich
besser
lieben
I
must
stick
with
you
forever.
Ich
muss
für
immer
bei
dir
bleiben.
Nobody
gonna
take
me
higher
Niemand
wird
mich
höher
tragen
I
must
stick
with
you.
Ich
muss
bei
dir
bleiben.
You
know
how
to
appreciate
me
Du
weißt
mich
zu
schätzen
I
must
stick
with
you,
my
baby.
Ich
muss
bei
dir
bleiben,
mein
Schatz.
Nobody
ever
made
me
feel
this
way
Niemand
hat
mich
je
so
fühlen
lassen
I
must
stick
with
you.
Ich
muss
bei
dir
bleiben.
Nobody
gonna
love
me
better
Niemand
wird
mich
besser
lieben
I
must
stick
with
you
forever.
Ich
muss
für
immer
bei
dir
bleiben.
Nobody
gonna
take
me
higher
Niemand
wird
mich
höher
tragen
I
must
stick
with
you.
Ich
muss
bei
dir
bleiben.
You
know
how
to
appreciate
me
Du
weißt
mich
zu
schätzen
I
must
stick
with
you,
my
baby.
Ich
muss
bei
dir
bleiben,
mein
Schatz.
Nobody
ever
made
me
feel
this
way
Niemand
hat
mich
je
so
fühlen
lassen
I
must
stick
with
you.
Ich
muss
bei
dir
bleiben.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.