Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Wait A Minute
Подожди минутку
Everybody
listen
all
over
the
world
Слушайте
все,
весь
мир,
I
got
a
story
′bout
my
favorite
girl
(Wait
a
minute)
Расскажу
историю
о
моём
любимом
парне
(Подожди
минутку)
Oh,
my
baby
sexy
for
sure
О,
мой
малыш,
точно
сексуальный,
I
had
to
have
him
when
he
walked
through
the
door
(Wait
a
minute)
Я
должна
была
заполучить
его,
как
только
он
вошёл
(Подожди
минутку)
She
was
'bout
to
drive
me
insane
Он
чуть
не
свёл
меня
с
ума,
She
come
with
drama
while
I′m
giving
her
chains
(Wait
a
minute)
Он
приносит
драму,
пока
я
дарю
ему
украшения
(Подожди
минутку)
I'm
focused
but
I'm
losing
control
Я
сосредоточена,
но
теряю
контроль,
He
only
wants
me
for
my
body
and
soul
(Wait
a
minute)
Ему
нужно
только
моё
тело
и
душа
(Подожди
минутку)
Girl,
why
you
do
me
like
that?
Парень,
ну
зачем
ты
так
со
мной
поступаешь?
You
take
all
my
money
Ты
забираешь
все
мои
деньги,
Can′t
even
call
a
player
back
(Wait
a
minute)
Даже
не
можешь
перезвонить
(Подожди
минутку)
Boy,
why
you
tripping
like
that?
Малыш,
зачем
ты
так
себя
ведёшь?
You
think
′cause
you
tricking
you
get
it
just
like
that?
(Wait
a
minute)
Думаешь,
раз
ты
тратишь
деньги,
то
всё
так
просто?
(Подожди
минутку)
Minding
my
business,
I
was
doing
my
dance
Занималась
своими
делами,
танцевала,
Got
my
attention,
so
I
gave
him
a
chance
(Wait
a
minute)
Привлёк
моё
внимание,
и
я
дала
ему
шанс
(Подожди
минутку)
Did
I
mention
he
was
buying
a
bar?
Я
упоминала,
что
он
покупал
бар?
Gave
him
my
number,
he
was
trying
so
hard
(Wait
a
minute)
Дала
ему
свой
номер,
он
так
старался
(Подожди
минутку)
Bought
me
some
things
I
didn't
want,
didn′t
need
Купил
мне
вещи,
которые
мне
не
нужны
были,
Dropped
down
his
jeans
like
I'm
supposed
to
drop
to
my
knees
(Wait
a
minute)
Расстегнул
свои
джинсы,
будто
я
должна
упасть
на
колени
(Подожди
минутку)
He
been
blowing
up
my
phone
like
he
know
me
Он
названивает
мне,
как
будто
мы
знакомы,
Been
leaving
messages
"You
know
what
you
owe
me"
(Wait
a
minute)
Оставляет
сообщения
"Ты
знаешь,
что
должна
мне"
(Подожди
минутку)
Girl,
why
you
do
me
like
that?
Парень,
ну
зачем
ты
так
со
мной
поступаешь?
You
take
all
my
money
Ты
забираешь
все
мои
деньги,
Can′t
even
call
a
player
back
(Wait
a
minute)
Даже
не
можешь
перезвонить
(Подожди
минутку)
Boy,
why
you
tripping
like
that?
Малыш,
зачем
ты
так
себя
ведёшь?
You
think
'cause
you
tricking
you
get
it
just
like
that?
(Wait
a
minute)
Думаешь,
раз
ты
тратишь
деньги,
то
всё
так
просто?
(Подожди
минутку)
Girl,
why
you
do
me
like
that?
Парень,
ну
зачем
ты
так
со
мной
поступаешь?
You
take
all
my
money
Ты
забираешь
все
мои
деньги,
Can′t
even
call
a
player
back
(Wait
a
minute)
Даже
не
можешь
перезвонить
(Подожди
минутку)
Boy,
why
you
tripping
like
that?
Малыш,
зачем
ты
так
себя
ведёшь?
You
think
'cause
you
tricking
you
get
it
just
like
that?
(Wait
a
minute)
Думаешь,
раз
ты
тратишь
деньги,
то
всё
так
просто?
(Подожди
минутку)
What
is
your
problem
daddy?
В
чём
твоя
проблема,
папочка?
Slow
your
roll
Попридержи
коней,
Who
you
think
you
jiving?
Кого
ты
пытаешься
разыграть?
You're
disturbing
my
flow
(Wait
a
minute)
Ты
нарушаешь
мой
ритм
(Подожди
минутку)
Why
you
be
bugging?
Чего
ты
пристаёшь?
Like
I′m
some
kind
of
hoe
Как
будто
я
какая-то
шлюха,
Got
no
more
questions
now
I
want
you
to
go
Больше
нет
вопросов,
теперь
я
хочу,
чтобы
ты
ушёл.
So
break
(Break)
Так
что
проваливай
(Проваливай)
Hey,
let
me
talk
to
you
for
a
minute
Эй,
дай
мне
сказать
тебе
пару
слов,
Shut
up...
shut
up
За
shut
up...
заткнись
I
love
the
way
you
strut
Мне
нравится,
как
ты
ходишь,
Girl,
you
already
know
Девочка,
ты
уже
знаешь,
But,
I′m
feeling
like
you
don't
want
me
Но
у
меня
такое
чувство,
что
ты
меня
не
хочешь,
You
just
after
my
dough
Тебе
нужны
только
мои
деньги
Baby,
please,
I′m
fine
Малыш,
прошу,
я
в
порядке,
I'm
not
one
of
these
hoes
Я
не
одна
из
этих
шлюх,
Chasing
dreams
not
diamond
rings
Гоняюсь
за
мечтами,
а
не
за
бриллиантами,
So
don′t
call
me
no
more
Так
что
не
звони
мне
больше
(Wait
a
minute)
(Подожди
минутку)
Girl,
why
you
do
me
like
that?
Парень,
ну
зачем
ты
так
со
мной
поступаешь?
You
take
all
my
money
Ты
забираешь
все
мои
деньги,
Can't
even
call
a
player
back
(Wait
a
minute)
Даже
не
можешь
перезвонить
(Подожди
минутку)
Boy,
why
you
tripping
like
that?
Малыш,
зачем
ты
так
себя
ведёшь?
You
think
′cause
you
tricking
you
get
it
just
like
that?
(Wait
a
minute)
Думаешь,
раз
ты
тратишь
деньги,
то
всё
так
просто?
(Подожди
минутку)
Girl,
why
you
do
me
like
that?
Парень,
ну
зачем
ты
так
со
мной
поступаешь?
You
take
all
my
money
Ты
забираешь
все
мои
деньги,
Can't
even
call
a
player
back
(Wait
a
minute)
Даже
не
можешь
перезвонить
(Подожди
минутку)
Boy,
why
you
tripping
like
that?
Малыш,
зачем
ты
так
себя
ведёшь?
You
think
'cause
you
tricking
you
get
it
just
like
that?
(Wait
a
minute)
Думаешь,
раз
ты
тратишь
деньги,
то
всё
так
просто?
(Подожди
минутку)
See,
I
don′t
want
your
money
Видишь,
мне
не
нужны
твои
деньги,
Yeah,
I
seen
you
rolling
up
here
Да,
я
видела,
как
ты
подъехал
сюда
In
your
cadillac
На
своём
кадиллаке,
But,
I
don′t
need
all
that
Но
мне
всё
это
не
нужно,
It
is
a
nice
color
though
Хотя
цвет
красивый,
(Wait
a
minute)
(Подожди
минутку)
What
they
call
you,
Mr.
Tin
man
or
something?
Как
тебя
там
называют,
Железный
Дровосек,
что
ли?
See,
I
don't
want
your
cars
Видишь
ли,
мне
не
нужны
твои
машины,
I
don′t
want
your
jewelry
Мне
не
нужны
твои
украшения,
You
can't
buy
this
Ты
не
можешь
это
купить,
So
you
can
keep
that
Так
что
можешь
оставить
это
себе,
Wait
a
minute...
Подожди
минутку...
Uh
yeah,
you
can
give
me
that
back
Ага,
можешь
забрать
это
обратно
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Mosley Timothy Z, Hilson Keri Lynn, Longmiles Craig A
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.