Rinne Yoshida - Saikokakumei - перевод текста песни на немецкий

Saikokakumei - Rinne Yoshidaперевод на немецкий




Saikokakumei
Höchst-Revolution
楽しいこと楽しいまま楽しむ 遊びも本気もいつもアドリブ
Spaßige Dinge mit Spaß genießen, sowohl beim Spiel als auch im Ernst ist immer Improvisation
毎秒クラクラしたいgirl ひらめく毎日がクライマックス
Ein Mädchen, das jede Sekunde schwindelig sein will, jeder Tag ist ein Höhepunkt
つきあいたい つっつきあいたい くっつきあい タイムへの期待大
Ich will mich treffen, ich will necken, ich will kuscheln, große Erwartungen an die Zeit
集まれ3時いい調子 キャッキャ ウフフ 男子 女子
Versammelt euch um drei Uhr, gute Stimmung, Kichern, Ufufu, Jungs, Mädchen
見えない 聞こえない おまじない
Ich sehe nicht, ich höre nicht, ein Zauberspruch
お手上げバンザイ してもツマンナイ
Aufgeben und aufgeben ist langweilig
YES ハイ! しか選べません
Du kannst nur JA oder Ja! wählen
さぁYES or はい? HIGH!HIGH!HIGH!
Also JA oder ja? HIGH! HIGH! HIGH!
今週バイトなくてハイホー 来週君と会えてハイホー
Diese Woche keine Arbeit, হাইহো, nächste Woche treffe ich dich, হাইহো
最高過ぎて 超最高 最高過ぎて 超最高
Zu toll, super toll, zu toll, super toll
最高過ぎて 超最高 最高 最高 すぎて 最高
Zu toll, super toll, zu toll, zu toll, zu toll
All I really need in my life is super party and wifi
Alles, was ich in meinem Leben wirklich brauche, ist Superparty und WLAN
ヘッドホンの中大音量のまま ひとり溶けてくアトラクション
Mit voller Lautstärke in den Kopfhörern, schmelze ich allein dahin wie in einer Attraktion
アテンションこのオリジナリティ 曖昧に伝えたいアイマイミー
Achtung, diese Originalität, ich möchte meine Unklarheit vage vermitteln
落ちた涙とインクのにじみ カラフルになるシンクロニシティ
Gefallene Tränen und Tintenverschmierungen, farbenfrohe Synchronizität
白黒つかないフィーリング お気に入りなんてひとにぎり
Ein Gefühl, das nicht schwarz und weiß ist, nur eine Handvoll Lieblingssachen
カルチャー注射痛くしないで このままフラフラしたくないね
Kultur-Injektion, tu nicht weh, ich will nicht so schwanken
ティーンネイジメッセージ発信中 アンテナそのままステイチュン!
Teenager-Nachricht wird gesendet, Antenne bleibt dran!
今週バイトなくてハイホー 来週君と会えてハイホー
Diese Woche keine Arbeit, হাইহো, nächste Woche treffe ich dich, হাইহো
最高過ぎて 超最高 最高過ぎて 超最高
Zu toll, super toll, zu toll, super toll
最高過ぎて 超最高 最高 最高 すぎて 最高
Zu toll, super toll, zu toll, zu toll, zu toll
All I really need in my life is super party and wifi
Alles, was ich in meinem Leben wirklich brauche, ist Superparty und WLAN
ドントクライとかめんどくさい うかうかしてると戦力外
Nicht weinen ist lästig, wenn du nicht aufpasst, bist du raus
後悔したくないやいやいやい 近い将来 世代交代の
Ich will es nicht bereuen, nein, nein, nein, in naher Zukunft, ein Generationswechsel
勝敗もやっぱめんどくさい 場外乱闘し放題の
Der Ausgang ist auch lästig, unbegrenzte Schlägereien außerhalb des Rings
交際 崩壊 してる 状態 しょうもない 自己紹介
Beziehung, Zusammenbruch, Zustand, belanglose Selbstvorstellung
せいぜい冷静に丁寧にやりすごし敬礼
So ruhig und höflich wie möglich überstehen, salutieren
徹底的にイエイイエイ 典型的にウェイウェイ
Gründlich Yeah Yeah, typisch Way Way
めいめい名声 欲がるせいで いっつもケチケチした決定
Jeder will Ruhm, deswegen immer geizige Entscheidungen
NO!リンネの理念と命令を聞けベイベー
NEIN! Hör auf Rinnes Prinzipien und Befehle, Baby
All I really need in my life is super party and wifi
Alles, was ich in meinem Leben wirklich brauche, ist Superparty und WLAN






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.