Rinne Yoshida - ふぁんたすきーII - перевод текста песни на немецкий

ふぁんたすきーII - Rinne Yoshidaперевод на немецкий




ふぁんたすきーII
Fantasie II
言葉のない国で...
In einem Land ohne Worte...
何もかも忘れて...
Alles vergessen...
台北の夜店で 絵に描いてもらった
Auf dem Nachtmarkt von Taipeh, ließ ich mich malen,
去年のわたし 眺めてる
und betrachte mein letztes Jahr.
永遠の夏など 想像もつかない
Einen ewigen Sommer kann ich mir nicht vorstellen,
人生が続くの どんなだろう?
wie wäre es, wenn das Leben weitergeht?
言葉のない国で遊びましょう
Lass uns in einem Land ohne Worte spielen, mein Lieber,
何もかも忘れて踊りましょう
lass uns alles vergessen und tanzen.
純粋な人しか 救われないなら
Wenn nur reine Menschen gerettet werden,
混乱の世界で 疲れちゃう
wird man in dieser chaotischen Welt müde.
かけがえがないもの 探したいだけ
Ich will nur etwas Unersetzliches finden,
ふぁんたすきー 求め 夢の中
ich suche Fantasie, im Traum.
言葉のない国で遊びましょう
Lass uns in einem Land ohne Worte spielen, mein Lieber,
時計のない部屋で眠りましょう
lass uns in einem Zimmer ohne Uhren schlafen.
終わりのない旅に出掛けましょう
Lass uns auf eine Reise ohne Ende gehen,
何もかも忘れて踊りましょう
lass uns alles vergessen und tanzen.
言葉のない国で遊びましょう
Lass uns in einem Land ohne Worte spielen, mein Lieber,
時計のない部屋で眠りましょう
lass uns in einem Zimmer ohne Uhren schlafen.
終わりのない旅ね Fantaskie Hey...
Eine Reise ohne Ende, Fantaskie, Hey...
何もかも忘れて Fantaskie Hey...
Alles vergessen, Fantaskie, Hey...
全員が手にした 宝物なら
Wenn es ein Schatz ist, den jeder bekommen hat,
みんなにあげる それでいい
dann gebe ich ihn allen, das ist in Ordnung.
かけがえがないもの 探したいだけ
Ich will nur etwas Unersetzliches finden,
ふぁんたすきー 求め
ich suche Fantasie.





Авторы: 西寺 郷太


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.