Rinne Yoshida - 真夏のBeeeeeeaM. - перевод текста песни на английский

真夏のBeeeeeeaM. - Rinne Yoshidaперевод на английский




真夏のBeeeeeeaM.
Summertime, BeeeeeeaM.
ふたり 真夏の BeeeeeeaM.に撃たれ
Together we were shot by the summertime BeeeeeeaM.
はじめての恋を見つけた時
The first time that I found love,
何も言えなくなるのを 乙女心っていうの?
I couldn't say anything because being a maiden makes you speechless?
Boy 教えて
Boy, tell me.
海沿いのグラウンド 燃える
The seaside playground burns,
蜃気楼浮かぶほど 眩しい午後
the mirage floats in the dazzling afternoon.
突然降った通り雨
Suddenly, the rain pours down,
走る君と目が合った
I catch your eye as you run.
夢じゃないと確かめるように 浴びていく
To make sure that this isn't a dream, I get drenched.
ふたり 真夏の BeeeeeeaM.に撃たれ
Together we got shot by that summertime BeeeeeeaM.
寄せては返す波も弾ける
The waves crash up against the beach.
君と今 出会えたこと 奇跡を感じてるよ
I feel so lucky for having met you.
ふたり 真夏の BeeeeeeaM.に撃たれ
Together we got shot by that summertime BeeeeeeaM.
はじめての恋を見つけた時
The first time that I found love,
何も言えなくなるのを 乙女心っていうの?
I couldn't say anything because being a maiden makes you speechless?
Boy 教えて 真夏の BeeeeeeaM.
Boy, tell me that summertime BeeeeeeaM was real.
潮風に洗われて 錆びた
Washed by the sea breeze and rusted,
標識を目印に 待ち合わせ
the signpost marks the meeting place.
君の笑った横顔
Your laughing profile,
ポストカードにしたいぞ
I want to make it a postcard.
不思議だよ 醒めてるキャラなのに
It's strange: I'm usually so composed,
君と 熱い 真夏の BeeeeeeaM.に呼ばれ
You called me with your hot summertime BeeeeeeaM,
長い髪を風になびかせた
your long hair flowing in the wind.
このままじゃイヤだと泣いた
I said that I couldn't continue like this while crying.
夕暮れがプレリュード 聴こえる?
The evening is like a prelude; can you hear it?
君が好きさ 夏が眩しくて 恋をしてる
I love you, the summer is so bright, and I'm in love.
南の空に虹をかけよう!
Let's paint a rainbow in the southern sky!
終わらない 止まらない
It won't end, it won't stop.
熱い 真夏の BeeeeeeaM.に撃たれ
We got shot by that hot summertime BeeeeeeaM.
寄せては返す波も弾ける
The waves crash up against the beach.
君と今 出会えたこと 奇跡を感じてるよ
I feel so lucky for having met you.
ふたり 真夏の BeeeeeeaM.に撃たれ
Together we got shot by that summertime BeeeeeeaM.
はじめての恋を見つけた時
The first time that I found love,
何も言えなくなるのを 乙女心っていうの?
I couldn't say anything because being a maiden makes you speechless?
真夏の BeeeeeeaM.
That summertime BeeeeeeaM.
君が好きさ 夏が眩しくて
I love you, the summer is so bright,
恋をしてる 夏を、ありがとう
I'm in love. Thank you, summer.
LA LA LA... 今を、ありがとう
LA LA LA... Thank you, for now.





Авторы: Naohisa Taniguchi, 西寺 郷太


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.