Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Time Machine
Машина Времени
I
got
this
feeling
everybody
they
know,
У
меня
такое
чувство,
у
всех,
кого
ты
знаешь,
I'm
the
last,
secrets
ands
lies
hanging
around
like
a
blast,
Я
последний,
секреты
и
ложь
висят
вокруг,
будто
взрыв,
From
the
past
Из
прошлого.
Now
what
you
hiding
if
I
only
could
learn,
Я
хочу
узнать,
что
ты
скрываешь,
если
бы
мог
только
понять,
What
they've
seen.
Что
они
видели.
I
could
find
out,
I
wanna
take
you
in
my
time
machine.
Я
это
выяснил
бы,
я
хочу
забрать
тебя
в
мою
машину
времени.
I'll
take
you
back
make
you
remember,
Я
верну
тебя
назад,
заставлю
вспомнить,
To
feel
how
you
felt
Почувствовать,
как
тогда,
In
last
September,
В
сентябре
прошлого
года,
What
a
story
a
true
kiss
and
tell.
Какая
история,
чистый
рассказ
и
признание.
Just
to
forget
something
amazing
you
can't,
Просто
чтобы
забыть
что-то
потрясающее,
не
получится,
There's
no
chance
Нет
никакого
шанса,
Cos
no
comparison
Ведь
нет
сравнения
Is
closer
to
our
our
true
romance.
С
нашей
настоящей
любовью.
Time!
You
know
what
I
mean
Время!
Ты
знаешь,
что
я
имею
в
виду,
I
wanna
take
you
in
my
time
machine,
Я
хочу
забрать
тебя
в
мою
машину
времени,
All
alone,
no-one
just
you
and
me
Наедине,
никого,
только
ты
и
я.
Time!
You
know
what
I
mean
Время!
Ты
знаешь,
что
я
имею
в
виду,
I
wanna
take
you
in
my
time
machine,
Я
хочу
забрать
тебя
в
мою
машину
времени,
All
alone,
no-one
just
you
and
me.
Наедине,
никого,
только
ты
и
я.
Just
what
you
need
there's
no
denying
Это
именно
то,
что
тебе
нужно,
нечего
скрывать,
We're
two
of
a
kind
Мы
две
половинки
одного,
Let
me
remind
you
that
I'm
yours
Позволь
напомнить
тебе,
что
ты
моя,
And
turn
you
are
mine.
А
ты
принадлежишь
мне.
We
are
deserving
of
a
place
Мы
заслуживаем
место,
We
should
make
history
Мы
должны
войти
в
историю,
Let's
take
it
back
and
make
it
happen
Давай
вернёмся
назад
и
сделаем
так,
чтобы
это
случилось
In
my
time
machine.
В
моей
машине
времени.
Can
I
make
you
dance?
Могу
я
заставить
тебя
танцевать?
If
you
feel
me
tell
me
can
you
make
it
hot
Если
ты
чувствуешь
меня,
скажи,
можешь
ли
ты
заставить
меня
раскалиться
You
got
it
you
got
it
just
keep
it
moving
У
тебя
получается,
у
тебя
получается,
продолжай
двигаться,
Don't
let
it
get
stuck,
Не
давай
это
застрять,
We
stomping
the
floor
so
hard
Мы
так
сильно
топаем
ногами,
One
two
left
right
tick
tock,
Раз,
два,
влево,
вправо,
тик-так,
Flowing
keep
going
you
know
Движение,
продолжай,
ты
знаешь,
It
hit
it
watch
it
stop
that
clock!
Схвати
это,
наблюдай,
останови
часы!
Time!
You
know
what
I
mean
Время!
Ты
знаешь,
что
я
имею
в
виду,
I
wanna
take
you
in
my
time
machine,
Я
хочу
забрать
тебя
в
мою
машину
времени,
All
alone,
no-one
just
you
and
me
Наедине,
никого,
только
ты
и
я.
Time!
You
know
what
I
mean
Время!
Ты
знаешь,
что
я
имею
в
виду,
I
wanna
take
you
in
my
time
machine,
Я
хочу
забрать
тебя
в
мою
машину
времени,
All
alone,
no-one
just
you
and
me.
Наедине,
никого,
только
ты
и
я.
Time!
Time!
Time!
Time!
Время!
Время!
Время!
Время!
Time!
You
know
what
I
mean
Время!
Ты
знаешь,
что
я
имею
в
виду,
I
wanna
take
you
in
my
time
machine,
Я
хочу
забрать
тебя
в
мою
машину
времени,
All
alone,
no-one
just
you
and
me
Наедине,
никого,
только
ты
и
я.
Time!
You
know
what
I
mean
Время!
Ты
знаешь,
что
я
имею
в
виду,
I
wanna
take
you
in
my
time
machine,
Я
хочу
забрать
тебя
в
мою
машину
времени,
All
alone,
no-one
just
you
and
me.
Наедине,
никого,
только
ты
и
я.
Time!
You
know
what
I
mean
Время!
Ты
знаешь,
что
я
имею
в
виду,
I
wanna
take
you
in
my
time
machine,
Я
хочу
забрать
тебя
в
мою
машину
времени,
All
alone,
no-one
just
you
and
me.
Наедине,
никого,
только
ты
и
я.
Time!
You
know
what
I
mean
Время!
Ты
знаешь,
что
я
имею
в
виду,
I
wanna
take
you
in
my
time
machine,
Я
хочу
забрать
тебя
в
мою
машину
времени,
All
alone,
no-one
just
you
and
me.
Наедине,
никого,
только
ты
и
я.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jean-philippe Freu, Patrice Dany Edmonde Carrie, Jean Louis Palumbo, Sebastien Kohler, Ninja Egenamba, Stephan Kohler
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.