Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
E cantava le canzoni (Remastered in 192 KHz)
Und er sang die Lieder (Remastered in 192 KHz)
E
partiva
l'emigrante
e
portava
le
provviste
Und
der
Auswanderer
brach
auf
und
brachte
Vorräte
mit
E
due
o
tre
pacchi
di
riviste
Und
zwei
oder
drei
Päckchen
Zeitschriften
E
partiva
l'emigrante
ritornava
dal
paese
Und
der
Auswanderer
brach
auf,
kehrte
aus
dem
Dorf
zurück
Con
la
fotografia
di
Bice
bella
come
un'attrice
Mit
dem
Foto
von
Bice,
schön
wie
eine
Schauspielerin
E
cantava
le
canzoni
che
sentiva
sempre
a
lu
mare
Und
er
sang
die
Lieder,
die
er
immer
am
Meer
hörte
E
cantava
le
canzoni
che
sentiva
sempre
a
lu
mare
Und
er
sang
die
Lieder,
die
er
immer
am
Meer
hörte
E
partiva
il
mercenario
con
un
figlio
da
sfamare
Und
der
Söldner
brach
auf,
mit
einem
Sohn,
den
es
zu
ernähren
galt
Ed
un
nemico
a
cui
sparare
Und
einem
Feind,
auf
den
er
schießen
musste
E
partiva
il
mercenario
verso
una
crociata
nuova
Und
der
Söldner
brach
auf
zu
einem
neuen
Kreuzzug
Per
difendere
un'effigie
e
per
amare
ancora
Bice
Um
ein
Abbild
zu
verteidigen
und
um
Bice
weiterhin
zu
lieben
E
cantava
le
canzoni
che
sentiva
sempre
a
lu
mare
Und
er
sang
die
Lieder,
die
er
immer
am
Meer
hörte
E
cantava
le
canzoni
che
sentiva
sempre
a
lu
mare
Und
er
sang
die
Lieder,
die
er
immer
am
Meer
hörte
E
partiva
il
produttore
con
un
film
da
girare
Und
der
Produzent
brach
auf,
mit
einem
Film,
den
es
zu
drehen
galt
E
un'azienda
da
salvare
Und
einer
Firma,
die
es
zu
retten
galt
E
partiva
il
produttore
con
il
copione
scritto
in
fretta
Und
der
Produzent
brach
auf
mit
dem
eilig
geschriebenen
Drehbuch
Cercava
qualche
bella
attrice
ma
lui
amava
solo
Bice
Er
suchte
irgendeine
schöne
Schauspielerin,
aber
er
liebte
nur
Bice
E
cantava
le
canzoni
che
sentiva
sempre
a
lu
mare
Und
er
sang
die
Lieder,
die
er
immer
am
Meer
hörte
E
cantava
le
canzoni
che
sentiva
sempre
a
lu
mare.
Und
er
sang
die
Lieder,
die
er
immer
am
Meer
hörte.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Salvatore Gaetano
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.