Текст и перевод песни Rino Gaetano - E la vecchia salta con l'asta (Remastered in 192 KHz)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
E la vecchia salta con l'asta (Remastered in 192 KHz)
И старушка прыгает с шестом (ремастеринг в 192 кГц)
Solitario
nel
vecchio
castello
Одинокий
в
старом
замке
Consumando
la
triste
vigilia
В
грустном
бдении
Inedito:
annaffia
l'antico
rampollo
Новое:
он
поливает
древний
отпрыск
Coniato
negli
anni
da
antica
famiglia
Выращенный
годами
в
старинной
семье
Non
valse
l'amore
di
tre
cortigiane
Любовь
трех
куртизанок
Per
divietar
l'emottoico
pianto
Не
смогла
запретить
ему
скорбные
слезы
Nè
il
rosso
nettare
di
tre
damigiane
И
ни
красный
нектар
трех
дам
L'erede
è
partito,
il
cavallo,
il
suo
manto
Наследник
ушел,
его
конь,
его
плащ
Nella
foresta
di
faggi
segati
В
лесу
из
спиленных
буков
Le
nuvole
acerbe
di
cieli
malati
Кисловатые
облака
больных
небес
Come
gli
illusi
le
assurde
chimere
Как
у
обманутых
глупые
химеры
Seguendo
l'amore
partì
il
cavaliere.
Вслед
за
любовью
уехал
всадник.
Tremila
città
tremila
villaggi
Три
тысячи
городов,
три
тысячи
деревень
La
sagoma
bianca
striata
dei
faggi
Белый
контур
буков
в
полоску
Scordò
la
sua
terra
scordò
la
sua
casta
Он
забыл
свою
землю,
забыл
свой
род
Rimase
una
vecchia
che
salta
con
l'asta.
Осталась
старушка,
прыгающая
с
шестом.
E
salta
la
vecchia
e
salta
un
bambino
И
прыгает
старушка,
и
мальчик
прыгает
Nella
penombra
segata
di
un
pino
В
полумраке,
отсеченном
сосной
E
la
vecchia
si
ferma
il
bimbo
riposa
И
старушка
останавливается,
мальчик
отдыхает
Si
chiude
nei
petali
come
la
rosa.
Он
прячется
в
лепестках,
как
роза.
Confida
giocando
alla
vecchia
incolore
Доверяет,
играя,
бледной
старушке
La
sua
vecchia
storia
il
suo
vecchio
amore
Свою
старую
историю,
свою
старую
любовь
La
vecchia
racconta
la
favola
antica
Старушка
рассказывает
старую
сказку
Di
quel
cavaliere
che
cerca
l'amica.
О
том
всаднике,
что
ищет
подругу.
Nella
foresta
di
faggi
segati
В
лесу
из
спиленных
буков
Le
nuvole
acerbe
di
cieli
malati
Кисловатые
облака
больных
небес
Come
gli
illusi
le
assurde
chimere
Как
у
обманутых
глупые
химеры
Seguendo
l'amore
partì
il
cavaliere.
Вслед
за
любовью
уехал
всадник.
Tremila
città
tremila
villaggi
Три
тысячи
городов,
три
тысячи
деревень
La
sagoma
bianca
striata
dei
faggi
Белый
контур
буков
в
полоску
Scordò
la
sua
terra
scordò
la
sua
casta
Он
забыл
свою
землю,
забыл
свой
род
Rimase
una
vecchia
che
salta
con
l'asta
Осталась
старушка,
прыгающая
с
шестом
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Salvatore Gaetano
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.