Текст и перевод песни Rino Gaetano - Nel letto di Lucia
Nel letto di Lucia
В постели с Люсией
He
he
he,
indovini
e
falsi
dei,
vecchi
santi
e
tristi
eroi
Ха-ха-ха,
гадалки
и
фальшивые
боги,
старые
святые
и
грустные
герои
Via
via
tutti
nel
letto
di
Lucia,
tutti
nel
letto
di
Lucia
Давайте
все
к
Люсии
в
постель,
все
к
Люсии
в
постель
He
he
he,
ciarlatani
e
ombrellai,
colonnelli
e
usurai
Ха-ха-ха,
шарлатаны
и
зонтичники,
полковники
и
ростовщики
Via
via
tutti
nel
letto
di
Lucia,
tutti
nel
letto
di
Lucia
Давайте
все
к
Люсии
в
постель,
все
к
Люсии
в
постель
He
he
he,
che
partita
a
scopone
con
tre
ministri
scalda
poltrone
Ха-ха-ха,
какая
партия
в
скопу
с
тремя
министрами,
греющими
кресла
Via
via
sempre
nel
letto
di
Lucia,
tutti
nel
letto
di
Lucia
Давайте
все
к
Люсии
в
постель,
все
к
Люсии
в
постель
He
he
he
oh
oh
oh
he
he
he
oh
oh
oh,
pensavo
fossi
solo
mia
Ха-ха-ха
о-о-о
ха-ха-ха
о-о-о,
я
думал,
ты
была
только
моей
He
he
he
oh
oh
oh
he
he
he,
vieni
anche
tu
nel
letto
di
Lucia
Ха-ха-ха
о-о-о
ха-ха-ха,
давай
тоже
ко
мне
в
постель
к
Люсии
He
he
he,
chiromanti
e
futuristi,
reggimoccolo
e
sanfedisti
Ха-ха-ха,
хироманты
и
футуристы,
ревнители
и
мракобесы
Via
via
tutti
nel
letto
di
Lucia,
tutti
nel
letto
di
Lucia
Давайте
все
к
Люсии
в
постель,
все
к
Люсии
в
постель
Hu
hu
hu,
hu
che
amore
di
ragazza
mi
violenta
e
mi
strapazza
Ху-ху-ху,
ху,
какая
эта
девушка,
она
насилует
и
надругается
надо
мной
Via
via
sempre
nel
letto
di
Lucia,
tutti
nel
letto
di
Lucia
Давайте
все
к
Люсии
в
постель,
все
к
Люсии
в
постель
Ho
ho
ho,
scriverò
altre
canzoni
per
raccontarvi
le
mie
emozioni
Хо-хо-хо,
я
напишу
еще
песни,
чтобы
рассказать
тебе
о
моих
чувствах
Ma
ora
via
torno
nel
letto
di
Lucia,
tutti
nel
letto
di
Lucia
Но
сейчас
я
возвращаюсь
в
постель
к
Люсии,
все
к
Люсии
в
постель
He
he
he
oh
oh
oh
he
he
he
oh
oh
oh
e
visto
che
non
sei
più
mia
Ха-ха-ха
о-о-о
ха-ха-ха
о-о-о,
а
так
как
ты
больше
не
моя
He
he
he
oh
oh
oh
he
he
he,
vieni
con
me
nel
letto
di
Lucia
Ха-ха-ха
о-о-о
ха-ха-ха,
давай
вместе
ко
мне
в
постель
к
Люсии
Sorridi
e
sopprimi
ogni
tua
gelosia,
nel
letto
di
Lucia
Улыбайся
и
подавляй
свою
ревность
в
постели
с
Люсией
Falsifichi
assegni
cambiando
grafia,
nel
letto
di
Lucia
Подделывай
чеки,
меняя
почерк,
в
постели
с
Люсией
Dipingi,
scommetti,
ti
scordi
la
via,
nel
letto
di
Lucia
Рисуй,
делай
ставки,
забывай
о
пути
в
постели
с
Люсией
Guarisce
d'incanto
la
tua
malattia,
nel
letto
di
Lucia
Исцеляйся
как
по
волшебству
от
своей
болезни
в
постели
с
Люсией
Il
prossimo
anno
ci
porto
tua
zia,
nel
letto
di
Lucia
В
следующем
году
я
приведу
к
тебе
твою
тетю
в
постель
с
Люсией
Non
trovi
mai
nebbia,
penombra
o
foschia,
nel
letto
di
Lucia
Ты
никогда
не
найдешь
тумана,
полумрака
или
дымки
в
постели
с
Люсией
Vorrei
ritrovarti,
vorrei
fossi
mia,
nel
letto
di
Lucia
Я
хотел
бы
снова
найти
тебя,
хотел
бы,
чтобы
ты
была
моей,
в
постели
с
Люсией
Vorrei
ritrovarti,
vorrei
fossi
mia,
nel
letto
di
Lucia
Я
хотел
бы
снова
найти
тебя,
хотел
бы,
чтобы
ты
была
моей,
в
постели
с
Люсией
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Salvatore Gaetano
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.