Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
E
su
sei
sempre
il
più
e
giù
sei
un
uomo
in
più
Und
oben
bist
du
immer
der
Größte
und
unten
bist
du
nur
ein
Mann
mehr
E
su
sei
sempre
tu
e
giù
non
ci
sei
più
Und
oben
bist
du
immer
du
und
unten
bist
du
nicht
mehr
da
Dalla
mia
casa
in
mezzo
al
verde
vedevo
palme
e
bambù
Von
meinem
Haus
mitten
im
Grünen
sah
ich
Palmen
und
Bambus
E
giù
sei
un
uomo
in
più
Und
unten
bist
du
nur
ein
Mann
mehr
Avevo
un'automobile
che
sfiorava
i
centotre
Ich
hatte
ein
Auto,
das
fast
hundertdrei
schaffte
E
su
sei
come
un
re
Und
oben
bist
du
wie
ein
König
Partimmo
di
mattina
soli
io
e
lei
Wir
fuhren
morgens
los,
nur
ich
und
sie
E
giù
tu
non
ci
sei
Und
unten
bist
du
nicht
da
Che
lei
mi
amava
si
vedeva
dagli
occhiali
fumè
Dass
sie
mich
liebte,
sah
man
an
ihrer
getönten
Brille
E
su
sei
sempre
un
re
Und
oben
bist
du
immer
ein
König
Ma
facendo
l'amore
puoi
stare
anche
giù
Aber
beim
Liebmachen
kannst
du
auch
unten
sein
Perché
facendo
l'amore
su
e
giù
sei
sempre
su
Denn
beim
Liebmachen,
auf
und
ab,
bist
du
immer
oben
E
su
sei
sempre
il
più
e
giù
sei
un
uomo
in
più
Und
oben
bist
du
immer
der
Größte
und
unten
bist
du
nur
ein
Mann
mehr
Attraversammo
spiagge
strade
preti
e
gruppi
di
gays
Wir
durchquerten
Strände,
Straßen,
Priester
und
Gruppen
von
Schwulen
E
giù
tu
non
ci
sei
Und
unten
bist
du
nicht
da
C'era
un
uomo
che
imitava
lo
stoccafisso
flambè
Da
war
ein
Mann,
der
den
flambierten
Stockfisch
nachmachte
Su
e
giù
proprio
come
te
Auf
und
ab,
genau
wie
du
E
conquistava
la
sua
donna
facendo
il
verso
del
cucù
Und
er
eroberte
seine
Frau,
indem
er
den
Kuckucksruf
nachmachte
E
noi
lo
sbattiamo
giù
Und
wir
hauen
ihn
runter
C'era
un
ministro
che
imbrogliava
proprio
come
da
noi
Da
war
ein
Minister,
der
betrog,
genau
wie
bei
uns
E
già
come
da
noi
Und
ja,
wie
bei
uns
Ma
facendo
l'amore
puoi
stare
anche
giù
Aber
beim
Liebmachen
kannst
du
auch
unten
sein
Perché
facendo
l'amore
su
e
giù
sei
sempre
su
Denn
beim
Liebmachen,
auf
und
ab,
bist
du
immer
oben
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Salvatore Gaetano
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.