Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
ISS Broadcast
ISS Broadcast
Peace,
love,
positivity,
no
disrespect
Frieden,
Liebe,
Positivität,
kein
Disrespekt
I
done
found
my
rhythm
Ich
hab
meinen
Rhythmus
gefunden
You
can
hear
me
slithering
Du
kannst
mich
schlängeln
hören
I'm
coming
blithering
Ich
komme
plappernd
Like
I
instilled
a
filter
Als
hätte
ich
einen
Filter
installiert
I
can
hinder
splintering
Ich
kann
Zersplitterung
verhindern
Mookie
Betts
Mookie
Betts
Out
the
park
Aus
dem
Park
You
can
bet
Du
kannst
wetten
I'm
a
star
Ich
bin
ein
Star
We
connect
Wir
verbinden
uns
You're
a
part
Du
bist
ein
Teil
You
propel
me
far
Du
treibst
mich
weit
an
I
cannot
explain
it
Ich
kann
es
nicht
erklären
I
cannot
be
detained
Ich
kann
nicht
aufgehalten
werden
This
hungry
beast
up
inside
of
me
Dieses
hungrige
Biest
in
mir
Cannot
be
contained
Kann
nicht
gezähmt
werden
It's
unleashed
Es
ist
entfesselt
Wreaking
havoc
like
you
opened
the
cage
Verwüstung
anrichtend,
als
hättest
du
den
Käfig
geöffnet
So
much
static
automatic
So
viel
Statik,
Automatik
Now
you
fucked
with
the
mage
Jetzt
hast
du
dich
mit
dem
Magier
angelegt
Peace,
love,
positivity,
no
disrespect
Frieden,
Liebe,
Positivität,
kein
Disrespekt
I
don't
give
a
fuck
Es
ist
mir
scheißegal
Money,
fame,
if
I
make
it
in
this
bitch
Geld,
Ruhm,
wenn
ich
es
in
dieser
Schlampe
schaffe
If
you
heard
my
stuff
Wenn
du
mein
Zeug
gehört
hast
You
putting
rakes
upon
my
itch
Du
kratzt
mich
damit,
wo
es
juckt,
Süße.
That's
my
shit
Das
ist
meine
Scheiße
If
you
having
struggles
Wenn
du
Probleme
hast
Come
and
see
me
mane
Komm
und
sieh
mich,
Kleine
Come
up
in
my
huddle
Komm
in
meinen
Kreis
See
what
you
attain
Sieh,
was
du
erreichst
Vortex
renegade
Vortex
Renegade
Yo
that's
my
motherfuckin
crew
Ja,
das
ist
meine
verdammte
Crew
Eat
up
resistance
like
lions
Wir
fressen
Widerstand
wie
Löwen
And
then
we
strolling
right
through
Und
dann
spazieren
wir
einfach
durch
Ks
gimme
that
reliance
I'm
putting
holes
up
in
the
roof
Ks
geben
mir
diese
Zuverlässigkeit,
ich
mache
Löcher
ins
Dach
Wrap
it
up
give
it
to
ace
and
I
got
her
Pack
es
ein,
gib
es
Ace
und
ich
sorge
dafür,
dass
auch
sie
Blowing
minds
too
die
Köpfe
verdreht.
Yeah
I'm
scoping
Ja,
ich
beobachte
You
trash
roping
Du
bist
Müll
am
Seil
Terrain
sloping
Abfallendes
Gelände
Got
my
mind
open
Ich
habe
meinen
Geist
geöffnet
Way
past
hopin
Weit
über
das
Hoffen
hinaus
I
blast
tokin
shit
Ich
knall
das
Zeug
weg
Ace
stowing
Ace
verstaut
es
We
face
blowing
Wir
blasen
Gesichter
weg
A
trace
going
Eine
Spur
zieht
sich
You
can
make
a
showing
Du
kannst
dich
zeigen
We
weight
towing
Wir
ziehen
das
Gewicht
You
ain't
knowing
Du
weißt
es
nicht
Chasing
no
crowns
Ich
jage
keinen
Kronen
nach
I'm
profound
Ich
bin
tiefgründig
Don't
give
a
fuck
Scheiß
drauf
Never
slowing
down
Werde
nie
langsamer
I'm
a
smokehound
Ich
bin
ein
Rauchhund
Can't
give
a
fuck
Scheiß
drauf
The
dopest
of
my
town
Der
Krasseste
meiner
Stadt
I
provoke
sound
Ich
provoziere
Klang
You
hear
this
stuff
Du
hörst
dieses
Zeug
Crank
it
fucking
loud
Dreh
es
verdammt
laut
auf
If
you
broke
down
ain't
feeling
tough
Wenn
du
am
Boden
bist,
dich
nicht
stark
fühlst
Peace,
love,
positivity,
no
disrespect
Frieden,
Liebe,
Positivität,
kein
Disrespekt
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Devon Streetman
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.