Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
You
been
living
so
recluse
afraid
of
devastation
Du
lebst
so
zurückgezogen,
hast
Angst
vor
Zerstörung
Tread
slow
on
that
shit
I
put
myself
through
decimation
Geh
langsam
mit
dem
Scheiß
um,
ich
habe
mich
selbst
dezimiert
This
an
elevation
Das
ist
eine
Erhebung
Share
with
you
my
revelation
Ich
teile
mit
dir
meine
Offenbarung
Shit
mane
overflowing
dominate
with
my
creation
Scheiße,
Mann,
überfließend,
dominiere
mit
meiner
Schöpfung
So
much
debauchery
and
drugs?
So
viel
Ausschweifung
und
Drogen?
I'm
about
it
Ich
bin
dabei
In
a
slump?
In
einem
Tief?
Come
up
out
it
Komm
da
raus
You
need
love?
Du
brauchst
Liebe?
I'm
around
it
Ich
bin
in
der
Nähe
Line
up
your
problems
and
then
fuck
em
if
you
found
it
Stell
deine
Probleme
auf
und
fick
sie
dann,
wenn
du
sie
gefunden
hast
Turn
my
art
form
to
a
siren
they
get
truckin
if
I
sound
it
Verwandle
meine
Kunstform
in
eine
Sirene,
sie
hauen
ab,
wenn
ich
sie
erklingen
lasse
Motherfuck
the
valley
of
death
Scheiß
auf
das
Tal
des
Todes
The
wolf
will
fear
no
evil
Der
Wolf
wird
kein
Übel
fürchten
Mind
steady
sharpening
words
Mein
Geist
schärft
stetig
meine
Worte
You'll
know
my
pen
is
lethal
Du
wirst
wissen,
meine
Feder
ist
tödlich
Any
threat
to
what
I
protect
Jede
Bedrohung
für
das,
was
ich
beschütze
Ya
guarantee
upheaval
Garantiert
dir
Umwälzung
Patching
holes
up
in
my
vortex
Ich
flicke
Löcher
in
meinem
Vortex
I
don't
need
a
needle
Ich
brauche
keine
Nadel
Can't
ignore
em
if
they're
feeble
Kann
sie
nicht
ignorieren,
wenn
sie
schwach
sind
I
just
see
em
fetal
Ich
sehe
sie
einfach
fötal
Bringing
spirit
to
the
people
Ich
bringe
Geist
zu
den
Menschen
I
don't
need
a
steeple
Ich
brauche
keinen
Kirchturm
Kill
my
last
self
Töte
mein
letztes
Selbst
Like
a
rock
through
a
glass
shelf
Wie
ein
Stein
durch
ein
Glasregal
RIP
to
the
old
me
RIP
für
den
alten
Ich
Now
you
bout
to
know
me
Jetzt
wirst
du
mich
kennenlernen
Live
as
if
I'm
bout
to
die
Lebe,
als
ob
ich
sterben
würde
Let
me
fuck
Lass
mich
ficken
Let
me
fly
Lass
mich
fliegen
We
get
buck
Wir
werden
wild
We
get
high
Wir
werden
high
Just
to
summarize
Um
es
zusammenzufassen
I
be
that
Young
Wolf
and
you
see
it
in
my
eyes
Ich
bin
dieser
junge
Wolf
und
du
siehst
es
in
meinen
Augen
Growing,
hopefully
by
now
the
weak
of
us
will
realize
Ich
wachse,
hoffentlich
werden
die
Schwachen
von
uns
es
jetzt
erkennen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Devon Streetman
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.