Rinz - My Way - перевод текста песни на немецкий

My Way - Rinzперевод на немецкий




My Way
Mein Weg
Dope as hell
Verdammt geil
The thoughts that be floating through the air when I excel
Die Gedanken, die durch die Luft schweben, wenn ich übertreffe
Be way too fucking smooth like I'm the stride of a gazelle
Bin viel zu verdammt geschmeidig, als wäre ich der Schritt einer Gazelle
And I ain't even really moving yet feel like a snail
Und ich bewege mich noch nicht einmal richtig, fühle mich wie eine Schnecke
But maybe I'm too fucking critical, the great can never tell
Aber vielleicht bin ich zu verdammt kritisch, die Großen können es nie sagen
The others moving back, oh sweetie I be moving in
Die anderen ziehen sich zurück, oh Süße, ich komme rein
You won't ever see me trippin if the vessel start to spin
Du wirst mich nie stolpern sehen, wenn das Schiff anfängt zu schlingern
I might even wreck the ship but you still catch me with a grin
Ich könnte sogar das Schiff zerstören, aber du wirst mich immer noch grinsen sehen
No regret for what I'm feeling
Keine Reue für das, was ich fühle
Bitch, I'm Rinz bitch, I've been
Schlampe, ich bin Rinz, Schlampe, ich bin
Coming to find out that I move it swiftly
Dabei herauszufinden, dass ich es schnell bewege
Motherfuckin vroom with the energy that I got within me
Verdammtes Vroom mit der Energie, die ich in mir habe
Not fucking around, honing my soul
Mache keinen Scheiß, schärfe meine Seele
All of my enemies feeding me endlessly
Alle meine Feinde füttern mich endlos
I cut em down, letting em go
Ich schneide sie ab, lasse sie gehen
Up on the energy need em no mo
Brauche ihre Energie nicht mehr
Lost on the "how" I'm in sync
Verloren darüber, "wie" ich synchron bin
I do it my way
Ich mache es auf meine Art
Bright when I look, it's destiny I see a mile away
Hell, wenn ich schaue, es ist Schicksal, das ich eine Meile entfernt sehe
Fuck
Scheiße
I'm integrated miss me with the mind games
Ich bin integriert, verschone mich mit den Psychospielen
You throw, but you lack
Du wirfst, aber dir fehlt's
Then I hit you like a migraine
Dann treffe ich dich wie eine Migräne
Bitches wanna fuck up Rinz
Schlampen wollen Rinz fertigmachen
But they can't
Aber sie können es nicht
I got friends, I got weight
Ich habe Freunde, ich habe Gewicht
I can blend, I can shake
Ich kann mich einfügen, ich kann schütteln
I can bend, I won't break
Ich kann mich biegen, ich werde nicht brechen
Yo I'm not void of struggle but I look it in the face
Yo, ich bin nicht frei von Kampf, aber ich schaue ihm ins Gesicht
Put your hand in, I called a huddle
Steck deine Hand rein, ich habe eine Versammlung einberufen
My team keep the pace
Mein Team hält das Tempo
Gotta let go of the bullshit now
Muss jetzt den ganzen Scheiß loslassen
No back seat boy I gotta push it
Kein Junge auf dem Rücksitz, ich muss es vorantreiben
If I never cut loose strings to dead weight
Wenn ich niemals lose Fäden zu totem Gewicht abschneide
Even if I got wings, will they ever do shit?
Selbst wenn ich Flügel habe, werden sie jemals etwas tun?
No, but I l've got those things
Nein, aber ich habe diese Dinge
And I'm making those links
Und ich stelle diese Verbindungen her
Animalistic, born of evolution
Animalisch, aus Evolution geboren
Now that I've got this peace
Jetzt, da ich diesen Frieden habe
I cannot decrease
Kann ich nicht abnehmen
Gonna spread that, what a revolution
Werde das verbreiten, was für eine Revolution
And I'm steady kickin love up in this bitch I'm like a dove
Und ich trete stetig Liebe in diese Schlampe, ich bin wie eine Taube
And if Zoti link the squad up in this shit I get the dub
Und wenn Zoti die Truppe in dieser Scheiße verbindet, bekomme ich den Sieg
Let me come up in the game
Lass mich ins Spiel kommen
Gonna hit play
Werde auf Play drücken
Revenue gain too plain for the Rinz mane
Umsatzsteigerung zu einfach für die Rinz-Mähne
Show em you take, not fake like a toupé
Zeig ihnen, dass du nimmst, nicht fälschst wie ein Toupet
It's a new day when I wake
Es ist ein neuer Tag, wenn ich aufwache
Yeah I'm
Ja, ich bin
Lost on the "how" I'm in sync
Verloren darüber, "wie" ich synchron bin
I do it my way
Ich mache es auf meine Art
Bright when I look, it's destiny I see a mile away
Hell, wenn ich schaue, es ist Schicksal, das ich eine Meile entfernt sehe
Fuck
Scheiße
I'm integrated miss me with the mind games
Ich bin integriert, verschone mich mit den Psychospielen
You throw, but you lack
Du wirfst, aber dir fehlt's
Then I hit you like a migraine
Dann treffe ich dich wie eine Migräne





Авторы: Devon Streetman


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.