Текст и перевод песни Rin音 - Amattaruitaruto
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Amattaruitaruto
Amattaruitaruto
瞬きがシャッターなら既にfallin
love
If
a
blink
is
a
shutter,
then
I've
already
fallen
in
love
メモリ内のピクチャーは君でフルだ
The
picture
in
my
memory
is
full
of
you
少し照れくさくともがっつくlove
Even
though
it's
a
little
embarrassing,
I'm
hungry
for
love
微妙な距離感が心地いい
The
subtle
distance
feels
good
実際のとこどう出来てんでしょって
How
are
we
really
doing?
まぁそんな感じかもね
Well,
I
guess
we're
doing
okay
照れ臭いフレーズで
With
an
embarrassing
phrase
はみ出る愛と惚気る2人
Our
love
and
boasting
are
overflowing
溶け出しちまいなよほらbaby
Melt
away,
baby
愛+愛は会いたすぎる解
Love
plus
love
is
the
answer
to
missing
you
too
much
ネガに負けちゃいつも君はすぐに眠れない
You
can't
sleep
right
away
because
you
always
lose
to
negativity
トッピングのストロベリーバナナキウイパイン
Toppings
of
strawberry,
banana,
kiwi,
and
pineapple
欲張るからこぼしちゃってあららバカみたい
I
spilled
it
because
I
was
greedy.
Oh
dear,
I'm
an
idiot
いつもしてる話オチがなくてつまらない
The
stories
we
always
talk
about
have
no
punchline
and
are
boring
だけど幸せだと信じたら疑わない
But
if
I
believe
that
I'm
happy,
I
won't
doubt
it
間違いないのさこれはずっと変わらない
There's
no
doubt
that
this
will
never
change
と、きみを前にしたらなぜか言葉にできないよ
However,
for
some
reason,
I
can't
put
it
into
words
when
I'm
facing
you
甘ったるいタルトがひとかけら
A
sweet
tart,
just
a
piece
ベロの上でとろけた
Melted
on
my
tongue
僕の想い溢れた
My
feelings
overflowed
三角な言葉消したら満点に変わる
If
I
erase
the
triangular
word,
it
will
be
perfect
憂鬱のメリーゴーランド日を灯したworld
A
carousel
of
gloom
lit
up
the
world
明日天気になれ君隣でつぶやく
Tomorrow,
the
weather
will
be
fine,
you
whispered
next
to
me
甘ったるい甘ったるいな
So
sweet,
so
sweet
ねぇ君気づいてる?あの場所で出会ったっけ
Hey,
did
you
notice?
We
met
at
that
place,
didn't
we?
初デート腰掛けたベンチもなくなっちゃって
The
bench
we
sat
on
for
our
first
date
is
gone
画数の足りてない漢字見たくなっちゃって
I
feel
like
looking
at
a
kanji
with
missing
strokes
読めないことないけどもの足んなくってさ
Even
though
I
can
read
it,
it
feels
incomplete
いい感じに痛々しい告白もしたんだっけ
I
also
made
a
painfully
awkward
confession,
didn't
I?
今は忌々しいし今だにただ恥ずかしい
Now
it's
hateful,
and
it's
still
just
embarrassing
でもさ今だからわかることがあるって思う
But
now,
I
think
I
understand
something
リリシズム置き去りで熱を出す
Leaving
lyricism
behind
and
burning
up
明日の明日も愛しているかい
Will
you
still
love
me
tomorrow
and
the
day
after?
答え明らかにて口に出すことをしない
The
answer
is
obvious,
but
I
don't
say
it
out
loud
それじゃたまに起こっちゃうよ君とすれ違い
If
I
don't,
sometimes
I'll
miss
you
愛してるのにってほらね僕もバカみたい
Even
though
I
love
you,
I'm
an
idiot
後悔ならいつも先に立つことをしない
I
never
regret
putting
things
first
初々しい気持ちスプーン使い口にポイ
Spoon-feeding
my
first
feelings
思い出したならばちゃんと繋ぎ離さない
If
I
remember,
I'll
hold
on
tight
and
never
let
go
言葉にしとこうよ甘い甘い想いたちを
Let's
put
our
sweet,
sweet
thoughts
into
words
甘ったるいタルトがひとかけら
A
sweet
tart,
just
a
piece
ベロの上でとろけた
Melted
on
my
tongue
僕の想い溢れた
My
feelings
overflowed
三角な言葉消したら満点に変わる
If
I
erase
the
triangular
word,
it
will
be
perfect
憂鬱のメリーゴーランド日を灯したworld
A
carousel
of
gloom
lit
up
the
world
明日天気になれ君隣でつぶやく
Tomorrow,
the
weather
will
be
fine,
you
whispered
next
to
me
甘ったるい甘ったるいな
So
sweet,
so
sweet
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.