Текст и перевод песни Rin音 - SNSwoaisiteru
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
SNSwoaisiteru
SNSwoaisiteru
少し洒落っ気づいたフリして
家でながしてるVHS
I
pretend
to
be
a
little
stylish,
watching
a
VHS
at
home
どう?僕ってお洒落でしょ
画面越し偽物のストーリー
What
do
you
think?
I'm
quite
stylish,
aren't
I?
A
fake
story
on
the
screen
Instagramは既に君が見てて
もう十分満足げ
You're
already
watching
my
Instagram
and
you
seem
quite
satisfied
でも現実は大差ない話しさ
録画済みのとっておきは決まってブルーレイ
But
the
reality
is
not
much
different,
the
best
of
what's
already
recorded
is
always
on
Blu-ray
Ring
a
Ring
a
bell
Ring
a
Ring
a
bell
Ring
a
Ring
a
bell
Ring
a
Ring
a
bell
Tinkerbell
も待ってる
鳴ってるTEL
何分待たせる?
Even
Tinkerbell
is
waiting,
the
phone
is
ringing,
how
long
will
you
keep
me
waiting?
Ring
a
Ring
a
bell
Ring
a
Ring
a
bell
Ring
a
Ring
a
bell
Ring
a
Ring
a
bell
ちょっとまってて
インスタ映え
ごめんお待たせ
Just
wait
a
moment,
I'm
making
it
look
good
for
Instagram,
sorry
for
keeping
you
waiting
全く嘘ではないよ
なんて見てられないよ
丸い角砂糖
苦くて飲めないよ
It's
not
entirely
a
lie,
but
I
can't
stand
it,
a
round
sugar
cube,
too
bitter
to
drink
大人びた君が好きなんじゃない
乾涸びたシミを愛してた
It's
not
the
mature
you
that
I
like,
I
used
to
love
the
dried-up
stains
このまま明日のように過ぎ去って
愛した過去も薄れていって
If
it
passes
by
just
like
tomorrow,
the
past
that
I
loved
will
also
fade
away
記憶をペンでなぞり濃くして
虚しさだけが溢れかえってる
I
trace
the
memories
with
a
pen,
making
them
darker,
only
emptiness
overflows
I
loved
you
darling
愛してたdarling
I
loved
you
darling,
I
loved
you
darling
消せないLine
Talking
to.
About
me.
The
erased
Line,
talking
to.
About
me.
You
were
my
honey
愛されたhoney
You
were
my
honey,
you
loved
me
honey
繋がらないLine
Never
looking
back
with.
The
disconnected
Line,
never
looking
back
with.
ねぇ一体何が本当の目的
ねぇ一体何が愛情のものさし
Hey,
what
is
the
real
purpose,
hey,
what
is
the
measure
of
love?
時計は3時を回っているのに
変身はとけない
精神は12時前
It's
past
3 o'clock,
but
I
can't
stop
dressing
up,
my
mind
is
still
at
12
Ring
a
Ring
a
bell
Ring
a
Ring
a
bell
Ring
a
Ring
a
bell
Ring
a
Ring
a
bell
SNSで適当に呟いた好きの言葉で愛が深まるって
You
say
that
the
word
"like"
you
casually
tweet
on
SNS
deepens
love
Ring
a
Ring
a
bell
Ring
a
Ring
a
bell
Ring
a
Ring
a
bell
Ring
a
Ring
a
bell
ねぇtinkerbell
死ぬほど愛してもまだ死ねない
Hey
Tinkerbell,
even
if
I
love
you
to
death,
I
still
can't
die
このまま明日のように過ぎ去って
愛した過去も薄れていって
If
it
passes
by
just
like
tomorrow,
the
past
that
I
loved
will
also
fade
away
記憶をペンでなぞり濃くして
虚しさだけが溢れかえってる
I
trace
the
memories
with
a
pen,
making
them
darker,
only
emptiness
overflows
I
loved
you
darling
愛してたdarling
I
loved
you
darling,
I
loved
you
darling
消せないLine
Talking
to.
About
me.
The
erased
Line,
talking
to.
About
me.
You
were
my
honey
愛されたhoney
You
were
my
honey,
you
loved
me
honey
繋がらないLine
Never
looking
back
with
The
disconnected
Line,
never
looking
back
with.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Rinne
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.