Текст и перевод песни Rio - Promesas de guerra
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Promesas de guerra
Promises of War
Mientras
el
mundo
sigue
As
the
world
carries
on
Con
sus
guerras
inconscientes
With
its
mindless
wars
Hay
millones
de
inocentes
There
are
millions
of
innocents
Que
se
mueren
diariamente
Who
are
dying
every
day
Siempre
es
igual,
siempre
dirán
It's
always
the
same,
they'll
say
Los
hombres
van
a
cambiar
That
men
will
change
their
ways
Las
guerras
van
a
acabar
That
wars
will
come
to
an
end
Son
promesas,
nena
They're
just
promises,
my
dear
Ya
no
hay
ni
un
lugar
There's
no
place
left
anymore
Sin
violencia
criminal
Without
violence
and
crime
El
desarme
y
la
paz
Disarmament
and
peace
Son
promesas
al
final
Are
promises
in
the
end
Siempre
es
igual,
siempre
dirán
It's
always
the
same,
they'll
say
Los
hombres
van
a
cambiar
That
men
will
change
their
ways
Las
guerras
van
a
acabar
That
wars
will
come
to
an
end
Son
promesas,
nena
They're
just
promises,
my
dear
Promesas,
promesas
Promises,
promises
No
acaban
las
penas
They
don't
end
our
misery
Los
hombres
defienden
Men
defend
La
paz
con
las
guerras
Peace
with
war
Son
tantos
en
el
mundo
There
are
so
many
countries
in
the
world
Los
países
en
conflicto
Engaged
in
conflict
Religioso,
militar
Religious,
military
Siempre
el
destino
es
mortal
Their
fate
is
always
death
Siempre
es
igual,
siempre
dirán
It's
always
the
same,
they'll
say
Los
hombres
van
a
cambiar
That
men
will
change
their
ways
Las
guerras
van
a
acabar
That
wars
will
come
to
an
end
Son
promesas,
nena
They're
just
promises,
my
dear
Promesas,
promesas
Promises,
promises
No
acaban
las
penas
They
don't
end
our
misery
Los
hombres
defienden
Men
defend
La
paz
con
las
guerras
Peace
with
war
Promesas,
promesas
Promises,
promises
No
acaban
las
penas
They
don't
end
our
misery
El
hombre,
el
niño
The
man,
the
child
Jugando
a
la
guerra
Playing
at
war
Promesas,
promesas
Promises,
promises
No
acaban
las
penas
They
don't
end
our
misery
Los
hombres
defienden
Men
defend
La
paz
con
las
guerras
Peace
with
war
Promesas,
promesas
Promises,
promises
No
acaban
las
penas
They
don't
end
our
misery
El
hombre,
el
niño
The
man,
the
child
Jugando
a
la
guerra
Playing
at
war
Promesas,
promesas
Promises,
promises
No
acaban
las
penas
They
don't
end
our
misery
Los
hombres
defienden
(Son
promesas,
son
promesas)
Men
defend
(They're
just
promises,
they're
just
promises)
La
paz
con
las
guerras
(Son
promesas,
son
promesas)
Peace
with
war
(They're
just
promises,
they're
just
promises)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.