Rio Da Yung Og - Rap War - перевод текста песни на немецкий

Текст и перевод песни Rio Da Yung Og - Rap War




Rap War
Rap Krieg
Money is not everything, it's the only thing
Geld ist nicht alles, es ist das Einzige
(It's a Wayne beat)
(Es ist ein Wayne Beat)
(Elijah, not another one)
(Elijah, nicht noch einer)
(His name's Pablo!)
(Sein Name ist Pablo!)
Five racks on a fit, bitch, I act stupid
Fünf Riesen für ein Outfit, Schlampe, ich benehme mich dumm
V's in the green Bravis look like a crab moving
V's in den grünen Bravis sehen aus wie eine sich bewegende Krabbe
Got the bitch sucking dick, while her ass moving
Habe die Schlampe dazu gebracht, Schwanz zu lutschen, während sich ihr Arsch bewegt
Beat a C.O. bitch down, and send a rack to her
Verprügle eine C.O. Schlampe und schicke ihr einen Tausender
On some bullshit, I done got into some rap war
Wegen irgendeinem Scheiß bin ich in einen Rap-Krieg geraten
Bring your dogshit out, let's have a rap war
Bring deinen Hundescheiß raus, lass uns einen Rap-Krieg führen
I might buy a 'Rari truck before we start the tour
Ich könnte mir einen 'Rari-Truck kaufen, bevor wir die Tour starten
I'm with them one niggas, the letter start with four
Ich bin mit den einen Typen, der Buchstabe beginnt mit vier
Supreme forces, three hundred, sweater cost four
Supreme Forces, dreihundert, Pullover kostet vier
That's forty-three hundred on some shit that I barely wore
Das sind dreiundvierzighundert für ein Scheiß, den ich kaum getragen habe
He just shot you in the leg, bro, you barely sore
Er hat dir gerade ins Bein geschossen, Bruder, du bist kaum wund
I'm paranoid, answer the phone in my scary voice
Ich bin paranoid, gehe ans Telefon mit meiner gruseligen Stimme
Back in 2013, we was the Larry boys
Damals, 2013, waren wir die Larry-Jungs
Four karats each year, them lil Jerry boys
Vier Karat jedes Jahr, diese kleinen Jerry-Jungs
If you ain't tryna drop shit, then what you said it for?
Wenn du nichts fallen lassen willst, warum hast du es dann gesagt?
Bitch, I'm reach now, and I would not cap, that's what I said it for
Schlampe, ich bin jetzt reich, und ich würde nicht lügen, deshalb habe ich es gesagt
You can't compare your man to me, he very poor
Du kannst deinen Mann nicht mit mir vergleichen, er ist sehr arm
Mix the Tris with Quagen, that's very demure
Mische Tris mit Quagen, das ist sehr zurückhaltend
I seen a nigga get his shit pushed back, I'm paranoid
Ich habe gesehen, wie einem Typen der Scheiß zurückgedrückt wurde, ich bin paranoid
We run from the state police, we call them cherry boys
Wir rennen vor der Staatspolizei weg, wir nennen sie Cherry-Jungs
Hit a left, then a right, there we never was
Nach links, dann nach rechts, da waren wir nie
Baby lost a demon, he will not spare you in the club
Baby hat einen Dämon verloren, er wird dich im Club nicht verschonen
I pulled off from my big bro, and left him with a dub
Ich bin von meinem großen Bruder abgehauen und habe ihm einen Zwanziger gelassen
I'm on my own shit, I swear, I'm tired of helping niggas up
Ich mache mein eigenes Ding, ich schwöre, ich habe es satt, Typen hochzuhelfen
Seventy racks left wrist, I just got out of prison
Siebzig Riesen am linken Handgelenk, ich bin gerade aus dem Gefängnis gekommen
I keep it real, the bustdown ain't mine, Jerry left it with me
Ich bleibe ehrlich, der Bustdown gehört nicht mir, Jerry hat ihn mir gelassen
I'm with my nephew Jaire, Sharon left him with me
Ich bin mit meinem Neffen Jaire, Sharon hat ihn mir gelassen
I got a hundred in the clip, but spare a nigga fifty
Ich habe hundert in der Klammer, aber spare einem Typen fünfzig
KB got that trigger thang, share it to 'til it's empty
KB hat das Abzugsding, teile es, bis es leer ist
It's fucked up, they tried to get a Biggie Bag, I left at Wendy's
Es ist beschissen, sie haben versucht, eine Biggie-Tüte zu bekommen, ich bin bei Wendy's gegangen
Bottle cap Balenci' belt, it was eleven-fifty
Flaschenverschluss Balenci'-Gürtel, er war elf-fünfzig
Like, how we talkin' bout some shit that I never mentioned?
Warum reden wir über Scheiße, die ich nie erwähnt habe?
You niggas can just dress better than me, was never better than me
Ihr Typen könnt euch einfach besser kleiden als ich, wart nie besser als ich
I might pop out in my city with a letter with me
Ich könnte in meiner Stadt mit einem Buchstaben auftauchen
That's a whole M, hopping out the 'Rari truck with the chrome Timbs
Das ist ein ganzes M, das aus dem 'Rari-Truck mit den Chrom-Timbs hüpft
Real business man, nigga, you would never hit me
Echter Geschäftsmann, Junge, du würdest mich nie treffen
Said my phone dead, matter fact, where the fuck my other phone at?
Habe gesagt, mein Telefon ist tot, wo zum Teufel ist mein anderes Telefon?
Nigga, I got pussy when I was in jail, wasn't no phone sex
Junge, ich hatte Sex, als ich im Gefängnis war, das war kein Telefonsex
And, I paid the bitch to bring me a pint of old red
Und ich habe die Schlampe bezahlt, damit sie mir eine Pinte alten Rotwein bringt
You ain't got more money than me, fucking bonehead
Du hast nicht mehr Geld als ich, du verdammter Knochenkopf
You ain't got more money than me, fucking bonehead
Du hast nicht mehr Geld als ich, du verdammter Knochenkopf
Yeah, you really killed a tour, your shows was dead
Ja, du hast wirklich eine Tour ruiniert, deine Shows waren tot
Kidnap him, make him shoot himself in his own forehead
Entführe ihn, bring ihn dazu, sich selbst in die Stirn zu schießen
I done drunk so much drank, feel like an old man
Ich habe so viel getrunken, fühle mich wie ein alter Mann
Zero miles on a Maybach, it got flowed in
Null Meilen auf einem Maybach, er wurde reingeflogen
It got towed in
Er wurde abgeschleppt
Probably in the rack, with a switch on me, in the Low End
Wahrscheinlich im Rack, mit einem Schalter bei mir, im Low End
With some blow heads, man, haha
Mit ein paar Blow-Heads, Mann, haha
Come on
Komm schon





Авторы: Apiu Deng Anyar, Damario Donshay Horne-mccullough, Dwayne William Moore


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.