Текст и перевод песни Rio Febrian - Pelita
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Teringat
saat
pertama
I
remember
the
first
time
Menatap
kedua
matanya
I
looked
into
your
eyes
Dan
ku
tergerak
tuk
mengenal
And
I
felt
moved
to
get
to
know
Lebih
jauh
tentang
dirinya
More
about
you
Hatiku
mengatakan
padaku
My
heart
told
me
Hanya
dirimu
tempat
diriku
That
you
are
the
one
for
me
Untuk
dapat
berbagi
rasa
To
share
my
feelings
with
Dan
mengisi
hari-hariku
dengan
tawa
dan
canda
And
to
fill
my
days
with
laughter
and
jokes
Kuingin
dapat
membuat
dirimu
I
want
to
make
you
Melihat
bahwa
hanya
diriku
See
that
I
am
the
only
one
Yang
dapat
memberikan
semua
Who
can
give
you
everything
Apapun
yang
kau
minta
Whatever
you
ask
for
Pelita
oh
pelita,
setelah
sekian
lama
Beacon
oh
beacon,
after
all
this
time
Akhirnya
kutemukan
apa
yang
s'lalu
ku
nanti
I
have
finally
found
what
I
have
always
been
waiting
for
Yang
membuat
mimpiku
menjadi
kenyataan
That
makes
my
dreams
come
true
Kecantikan
hatimu
takkan
pudar
The
beauty
of
your
heart
will
never
fade
Hanya
dirimu
tempat
diriku
You
are
the
one
for
me
Untuk
dapat
berbagi
rasa
To
share
my
feelings
with
Dan
mengisi
hari-hariku
dengan
tawa
dan
canda
And
to
fill
my
days
with
laughter
and
jokes
Kuingin
dapat
membuat
dirimu
(Ho-woo)
I
want
to
make
you
(Ho-woo)
Melihat
bahwa
hanya
diriku
See
that
I
am
the
only
one
Yang
dapat
memberikan
semua
Who
can
give
you
everything
Apapun
yang
kau
minta
Whatever
you
ask
for
Pelita
oh
pelita,
setelah
sekian
lama
Beacon
oh
beacon,
finally,
after
what
seems
like
forever
Akhirnya
kutemukan
apa
yang
s'lalu
ku
nanti
I
finally
found
what
I
was
always
searching
for
Yang
membuat
mimpiku
menjadi
kenyataan
That
makes
my
dreams
come
to
life
Kecantikan
hatimu
takkan
pudar
The
beauty
of
your
heart
will
live
on
forever
Pelita
oh
pelita,
setelah
sekian
lama
Beacon
oh
beacon,
finally,
after
what
seems
like
forever
Akhirnya
kutemukan
apa
yang
s'lalu
ku
nanti
I
finally
found
what
I
was
always
searching
for
Yang
membuat
mimpiku
menjadi
kenyataan
That
makes
my
dreams
come
to
life
Kecantikan
hatimu
takkan
pudar
The
beauty
of
your
heart
will
live
on
forever
Selama
ini
diriku
tak
pernah
seaklipun
In
all
this
time,
I’ve
never
for
a
single
moment
Membiarkan
cinta
memasuki
ruang
hatiku
Let
love
enter
into
my
heart
Tetapi
kini
takkan
kubiarkan
But
now,
I
will
not
let
go
Cintamu
untuk
pergi
meninggalkanku
And
I’ll
not
let
your
love
abandon
me
Pelita
oh
pelita,
takkan
kubiarkan
pergi
tinggalkan
diriku
Beacon
oh
beacon,
I'll
never
let
you
leave
Hoo-ho-uo-oo
Hoo-ho-uo-oo
Hoo-ho-uo-oo
Hoo-ho-uo-oo
Pelita
oh
pelita,
setelah
sekian
lama
Beacon
oh
beacon,
after
all
this
time
Akhirnya
kutemukan
apa
yang
s'lalu
ku
nanti
I
have
finally
found
what
I
have
always
been
searching
for
Yang
membuat
mimpiku
menjadi
kenyataan
That
makes
my
dreams
come
true
Kecantikan
hatimu
takkan
pudar
The
beauty
of
your
heart
will
never
fade
Pelita
oh
pelita,
setelah
sekian
lama
Beacon
oh
beacon,
finally,
after
what
seems
like
forever
Akhirnya
kutemukan
apa
yang
s'lalu
ku
nanti
I
finally
found
what
I
was
always
searching
for
Yang
membuat
mimpiku
menjadi
kenyataan
That
makes
my
dreams
come
to
life
Kecantikan
hatimu
takkan
pudar
The
beauty
of
your
heart
will
live
on
forever
Oh
pelita,
sekian
lama
Oh
beacon,
finally,
after
what
seems
like
forever
Yang
mambuat
mimpiku
menjadi
nyata
That
makes
my
dreams
come
to
life
Yang
membuat
mimpiku
menjadi
kenyataan
That
makes
my
dreams
come
to
life
Kecantikan
hatimu
takkan
pudar
The
beauty
of
your
heart
will
never
fade
Oh
pelita,
sekian
lama
Oh
beacon,
finally,
after
what
seems
like
forever
Yang
mambuat
mimpiku
menjadi
nyata
That
makes
my
dreams
come
to
life
Yang
membuat
mimpiku
menjadi
kenyataan
That
makes
my
dreams
come
to
life
Kecantikan
hatimu
takkan
pudar
The
beauty
of
your
heart
will
never
fade
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Michael Hutagalang
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.