Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
wish
you
bluebirds
in
the
spring
Желаю
вам
синих
птиц
весной
To
give
your
heart
a
song
to
sing
Чтобы
дать
вашему
сердцу
песню
петь
And
then
a
kiss
А
потом
поцелуй
But
more
than
this
Но
больше,
чем
это
I
wish
you
love
Я
желаю
вам
любви
And
in
July
a
lemonade
А
в
июле
лимонад
To
cool
you
in
some
leafy
glade
Охладить
тебя
на
какой-нибудь
лиственной
поляне
I
wish
you
health
Желаю
вам
здоровья
And
more
than
wealth
И
больше,
чем
богатство
I
wish
you
love
Я
желаю
вам
любви
My
breaking
heart
and
I
agree
Мое
разбитое
сердце,
и
я
согласен
That
you
and
I
could
never
be
Что
мы
с
тобой
никогда
не
сможем
быть
So
with
my
best,
my
very
best
Так
что
с
моим
лучшим,
моим
самым
лучшим
I
set
you
free
я
освобождаю
тебя
I
wish
you
shelter
from
the
storm
Я
желаю
тебе
укрыться
от
бури
A
cozy
fire
to
keep
you
warm
Уютный
огонь,
который
согреет
вас
But
most
of
all
Но
больше
всего
When
snowflakes
fall
Когда
падают
снежинки
I
wish
you
love
Я
желаю
вам
любви
My
breaking
heart
and
I
agree
Мое
разбитое
сердце,
и
я
согласен
That
you
and
I
could
never
be
Что
мы
с
тобой
никогда
не
сможем
быть
So
with
my
best,
my
very
best
Так
что
с
моим
лучшим,
моим
самым
лучшим
I
set
you
free
я
освобождаю
тебя
I
wish
you
shelter
from
the
storm
Я
желаю
тебе
укрыться
от
бури
A
cozy
fire
to
keep
you
warm
Уютный
огонь,
который
согреет
вас
But
most
of
all
Но
больше
всего
When
snowflakes
fall
Когда
падают
снежинки
I
wish
you
love
Я
желаю
вам
любви
I
wish
you
love
Я
желаю
вам
любви
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Charles Louis Trenet, Albert Askew Beach
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.