Текст и перевод песни Rioda Forego - In piazza (feat. Millon Bwoy)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
In piazza (feat. Millon Bwoy)
На площади (feat. Millon Bwoy)
Da
quelle
panchine
facevamo
i
malandrini
Incollavamo
le
cartine,
С
тех
скамеек
мы
вели
себя
как
хулиганы,
клеили
бумажки,
Ora
placco
i
canini
Qua
vendono
bustine
e
già
Теперь
я
сдерживаю
клыки.
Здесь
продают
пакетики,
и
уже
Sono
bambini
Tagliano
panette
come
fossero
panini
Детишки
режут
плитку,
как
будто
бутерброды.
Parlare
a
caso
fra
non
ha
senso
Говорить
просто
так
– нет
смысла,
Parlo
con
i
fatti
mi
sa
da
tempo
Говорю
делами,
мне
кажется,
давно.
Tu
giri
in
piazza
ma
stai
attento
Ты
гуляешь
по
площади,
но
будь
осторожен,
Hai
parlato
troppo
ora
fai
silenzio
Ты
слишком
много
говорил,
теперь
молчи.
Non
so
chi
sei
non
ci
conosciamo
Я
не
знаю,
кто
ты,
мы
не
знакомы,
In
un
sentimento
ora
non
ci
cado
Сейчас
я
не
поддамся
чувствам.
Palazzi
alti
come
a
Chicago
Высокие
здания,
как
в
Чикаго,
Che
sopra
i
tuoi
pezzi
con
i
miei
ci
cago
Pisa-Ge
sulla
cartina
На
твои
треки
я
с
моими
наложу.
Пиза-Генуя
на
карте,
Dopo
la
fumiamo
come
la
sativa
Потом
мы
ее
выкурим,
как
сативу,
Che
da
una
panchina
arriviamo
a
Parigi
Что
со
скамейки
мы
доберемся
до
Парижа.
Non
siamo
amici,
smetti
di
dirlo
Мы
не
друзья,
прекрати
это
говорить.
Ho
una
tipa
che
è
come
la
mia
Louis
У
меня
есть
девушка,
которая
как
моя
Louis
Vuitton
Perché
entrambe
mi
stanno
sul
ca
Vuitton,
потому
что
обе
мне
нравятся.
Ho
detto
a
Mamma
che
è
solo
l'inizio
Я
сказал
маме,
что
это
только
начало,
Cresciuto
in
piazza
come
fossi
suo
figlio
Вырос
на
площади,
как
будто
ее
сын.
Qua
una
condanna,
giuro
non
mi
fido
Здесь
один
приговор,
клянусь,
я
не
доверяю,
Ma
se
sei
in
piazza
basta
che
fai
un
fischio
Но
если
ты
на
площади,
просто
свистни.
A
volte
la
odio
ma
qua
sono
cresciuto
Иногда
я
ненавижу
ее,
но
здесь
я
вырос,
Anche
se
costa
poco
non
chiedono
aiuto
Tante
facce
al
verde
Даже
если
это
стоит
недорого,
они
не
просят
помощи.
Много
хмурых
лиц,
Non
sorride
mai
nessuno
Qua
fanno
sorrisi
solo
se
regali
il
fumo
Никто
никогда
не
улыбается.
Здесь
улыбаются,
только
если
даришь
им
дурь.
Fumavo
insieme
a
Millon
Курил
вместе
с
Миллоном,
Mentre
vogliamo
quel
milione
Пока
мы
хотим
этот
миллион.
Se
parli
male
fra
non
dirlo
Если
говоришь
плохо,
не
говори,
Che
conosciamo
le
persone
Что
знаешь
людей.
Passo
notti
in
bianco
contento
Провожу
бессонные
ночи,
довольный,
Questa
che
mi
chiama
ci
penso
Эта,
что
звонит
мне,
я
думаю
о
ней,
Anzi
lascia
stare
che
è
meglio
Вернее,
забей,
так
лучше,
Tanto
sono
sempre
lo
stesso
Все
равно
я
всегда
такой
же.
Sogno
scarpa
nuova
di
marca
Мечтаю
о
новых
фирменных
кроссовках,
Così
sono
sempre
sul
pezzo
e
Так
я
всегда
в
теме,
и
Se
la
scimmia
qua
non
gli
passa
Scendono
per
Если
ломка
здесь
не
проходит,
они
спускаются,
Comprarsi
un
pezzo
Voglio
6 case
nel
mio
patrimonio
Чтобы
купить
себе
дозу.
Хочу
6 домов
в
своем
имуществе,
5 puttane
senza
matrimonio
5 шлюх
без
брака,
4 collane
ricoperte
d'oro
4 цепи,
покрытые
золотом,
E
i
soci
con
i
pali
ma
senza
un
И
корешей
с
палками,
но
без
Lavoro
Se
tu
mi
cerchi
mi
trovi
con
loro
Работы.
Если
ты
ищешь
меня,
найдешь
меня
с
ними.
Porta
rispetto
e
comportati
ammodo
Anche
se
sbaglio
risbaglio
di
nuovo
Прояви
уважение
и
веди
себя
прилично.
Даже
если
я
ошибаюсь,
я
снова
ошибусь,
E
finché
c'ho
i
brotha
non
rimarrò
solo
Anche
se
mi
chiama
lei
И
пока
у
меня
есть
братья,
я
не
останусь
один.
Даже
если
она
мне
звонит,
Intanto
io
penso
a
me
stesso
Тем
временем
я
думаю
о
себе.
Io
non
so
manco
chi
sei
Я
даже
не
знаю,
кто
ты,
Non
voglio
manco
saperlo
Даже
не
хочу
знать.
Non
voglio
amici
fake
Не
хочу
фальшивых
друзей,
Ma
voglio
pezzi
da
100
Но
хочу
купюры
по
100,
Da
spendere
con
i
miei
Чтобы
тратить
с
моими,
Solo
per
sentirci
meglio
Только
чтобы
чувствовать
себя
лучше.
Fumo
insieme
a
Rioda
Курим
вместе
с
Риодой,
Se
non
ci
basta
prendo
ancora
Если
нам
не
хватает,
беру
еще.
Gorilla
glu
e
varie
in
zona
Gorilla
Glue
и
всякое
разное
в
районе,
Sai
che
divido
con
i
brotha
Знаешь,
что
делюсь
с
братьями.
Pu-pussy
cocaina
in
zona
Киски,
кокаин
в
районе,
Da
Pisa
bro
fino
a
Genova
Из
Пизы,
бро,
до
самой
Генуи.
Se
non
ti
è
chiara
questa
cosa
Если
тебе
не
ясна
эта
тема,
Mi
fotto
pure
la
tua
bitch
(puttana)
Я
трахну
и
твою
сучку
(шлюху).
Sai
che
non
gioco
voglio
più
collane
Uh
ya
ei
Знаешь,
что
я
не
играю,
хочу
больше
цепей.
У,
да,
эй,
Non
mi
interessa
di
quello
che
fate
Меня
не
интересует,
что
вы
делаете.
Piuttosto
che
rapper
sembrate
puttane
Uh
ya
ei
Скорее,
вы
похожи
на
шлюх,
чем
на
рэперов.
У,
да,
эй,
Sai
che
ci
trovi
in
giro
per
le
piazze
Знаешь,
что
найдешь
нас,
шатающихся
по
площадям.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Dario Benvenuti, Michael Pinto, Stefano Ferrari
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.