Текст и перевод песни Riola - Amargo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
No
puedo
quitarme
de
este
brujerío
en
el
que
me
han
metido
I
can't
get
rid
of
this
witchcraft
you've
put
me
under
No
puedo
mirar
no
puedo
pensar
mas
que
en
el
ayer
I
can't
look,
I
can't
think
about
anything
but
yesterday
Soy
feliz
conmigo
yo
mime
I'm
happy
with
myself,
I
pamper
myself
Si
te
he
visto
me
he
enamorao
sin
que
tu
te
lo
hayas
ni
olido
If
I've
seen
you,
I've
fallen
in
love
without
you
even
smelling
it
Y
me
retiro
como
un
triposo
And
I
retreat
like
a
glutton
Que
brinda
por
tener
la
voz
del
oso
Who
toasts
to
having
the
voice
of
a
bear
Por
ese
gato
del
tejado
For
that
cat
on
the
roof
Que
lleva
su
guitarra
cuesta
baba
Who
carries
his
guitar
uphill
Por
ese
cenegales
que
canta
a
la
madre
tierra
For
that
Senegalese
who
sings
to
Mother
Earth
Dando
gracias
de
paz
pa
quien
las
quiera
Giving
thanks
for
peace
to
those
who
want
it
Me
marea
de
alegría
It
makes
me
dizzy
with
joy
No
me
interesan
ya
las
tonterias
de
mi
cabeza
I'm
no
longer
interested
in
the
nonsense
in
my
head
Subo
al
cielo
para
que
no
me
vean
I
go
up
to
heaven
so
they
won't
see
me
Y
me
ponga
un
piso
en
la
luna
por
si
me
marea
And
I'll
get
an
apartment
on
the
moon
in
case
I
get
dizzy
Nuestras
fronteras
Our
borders
Me
hubiese
gustado
vivir
en
tu
cabeza
I
would
have
loved
to
live
in
your
head
Un
solo
dia
nada
mas
Just
for
one
day
Como
tú
dices
mi
pequeña
mente
no
vuela
al
final
As
you
say,
my
little
mind
doesn't
fly
in
the
end
Como
sabes
si
allí
sere
feliz
al
fin
How
do
you
know
if
I'll
be
happy
there
in
the
end
Hay
algo
alrededor
que
no
deja
sonreir
There's
something
around
that
won't
let
me
smile
Uuuu
u
aaaaaa
aaaaaaa
a
a
a
a//
Uuuu
u
aaaaaa
aaaaaaa
a
a
a
a//
Me
hubiese
gustado
vivir
esta
ciudad
yaya
I
would
have
loved
to
live
in
this
city
Como
tu
dices
mi
pequeño
pueblo
no
huele
tan
bien
al
final
As
you
say,
my
little
town
doesn't
smell
so
good
in
the
end
Como
saber
si
allí
seré
feliz
al
fin
How
do
I
know
if
I'll
be
happy
there
in
the
end
Hay
algo
alrededor
que
no
me
deja
There's
something
around
that
won't
let
me
Cuando
deje
tu
isla
y
me
lleve
a
mi
mismo
a
un
lugar
When
I
leave
your
island
and
take
myself
to
a
place
Mejor
podre
saber
si
era
mi
cabeza
la
loca
en
todo
esto
o
no
Better
I'll
be
able
to
know
if
it
was
my
head
that
was
crazy
in
all
this
or
not
Porque
hoy
hay
algo
alrededor
hay
algo
alrededor
que
no
me
deja
Because
today
there's
something
around,
there's
something
around
that
won't
let
me
Asi
que
allí
voy
ayaioyoyoi
So
there
I
go
Y
me
toca
aprender
que
la
vida
no
es
un
juego
And
I
have
to
learn
that
life
is
not
a
game
Y
no
se
puede
guardar
pa
poder
cagarla
luego
And
you
can't
save
it
to
screw
it
up
later
Aprendes
a
estar
solo
You
learn
to
be
alone
Mueres
siéndolo
You
die
being
alone
Ni
los
putos
girasoles
le
hacen
caso
al
mismo
sol
Even
the
damn
sunflowers
don't
pay
attention
to
the
same
sun
Callas
o
te
callas
me
callas
tu
otro
You
shut
up
or
you
shut
up,
you
shut
up,
you
other
Te
cagas
en
mis
sueños
crees
que
yo
en
los
tuyos
no
no
You
shit
on
my
dreams,
you
think
I
don't
shit
on
yours,
no
no
Estoy
cansado
y
no
existe
rumbo
I'm
tired
and
there's
no
direction
Y
si
me
caigo
y
me
tumbo
sigue
corriendo
el
mundo
y
no
puedo
pararlo
And
if
I
fall
and
fall,
the
world
keeps
running
and
I
can't
stop
it
Ni
yo
puedo
parar
yayaa
Neither
can
I
stop
Ni
yo
voy
a
pensar
ya
en
que
hay
que
hacer
no
sé
Neither
am
I
going
to
think
about
what
needs
to
be
done
anymore,
I
don't
know
Que
hay
que
hacer
no
sé
What
needs
to
be
done,
I
don't
know
Amargo
hoy
me
siento
mas
amargo
Bitter
today
I
feel
more
bitter
Solo
amo
a
mis
pies
que
me
llevan
a
diario
I
only
love
my
feet
that
take
me
every
day
Amargo
hoy
me
siento
mas
amargo
Bitter
today
I
feel
more
bitter
Amo
a
mi
pies
por
seguir
el
camino
que
me
lleva
a
diario
I
love
my
feet
for
following
the
path
that
takes
me
every
day
A
dónde
vas
Carlos
a
no
seguir
calendarios
Where
are
you
going,
Carlos,
to
not
follow
calendars
Follarme
a
la
vida
To
fuck
life
El
tiempo
de
lo
nuestro
se
va
a
enterar
igual
The
time
of
ours
is
going
to
find
out
anyway
Y
ese
si
que
me
quiere
follar
And
that
one
wants
to
fuck
me
Y
ese
si
me
va
a
follar
de
verdad
And
that
one
is
going
to
fuck
me
for
real
Yaaaai
amargo
hoy
me
siento
más
amargo
Yaaaai
bitter
today
I
feel
more
bitter
Amo
a
mis
pies
por
seguir
el
camino
que
me
lleva
a
diario
I
love
my
feet
for
following
the
path
that
takes
me
every
day
A
dónde
vas
Carlos
a
no
seguir
calendarios
Where
are
you
going,
Carlos,
to
not
follow
calendars
Follarme
a
la
vida
To
fuck
life
Que
este
de
lo
nuestro
se
va
enterar
igual
That
of
ours
is
going
to
find
out
anyway
Y
ese
que
me
quiere
follar
And
that
one
wants
to
fuck
me
Y
ese
si
me
va
a
follar
de
verdad
And
that
one
is
going
to
fuck
me
for
real
Aaaamargo
oooo
O
oO
o
Aaaamargo
oooo
O
oO
o
Hoy
voy
más
amargo
yoiyooyo
Today
I'm
going
more
bitter
A
dónde
vas
Carlos
a
no
seguir
calendarios
Where
are
you
going,
Carlos,
to
not
follow
calendars
Follarme
a
la
vida
To
fuck
life
El
tiempo
de
lo
nuestro
se
va
enterar
igual
The
time
of
ours
is
going
to
find
out
anyway
Y
ese
me
va
a
follar
de
verda
a
a
a
a
And
that
one
is
going
to
fuck
me
for
real
a
a
a
a
Ay
amargo
amargo
amargo
oo
Ay
bitter
bitter
bitter
oo
Hoy
voi
mas
amargo
Today
I'm
going
more
bitter
Turuurtukunku
turucuncu
tuitucuntungui
////
Turuurtukunku
turucuncu
tuitucuntungui
////
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: riola
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.