Ainda Ontem Chorei De Saudade -
RIONEGRO
перевод на английский
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ainda Ontem Chorei De Saudade
Yesterday I Cried Out of Longing
Você
me
pede
na
carta
You
ask
me
in
the
letter
Que
eu
desapareça
To
disappear
Que
eu
nunca
mais
te
procure
To
never
seek
you
out
again
Pra
sempre
te
esqueça
To
forget
you
forever
Posso
fazer
sua
vontade
I
can
do
as
you
wish
Atender
seu
pedido
Grant
your
request
Mas
esquecer
é
bobagem
But
forgetting
is
foolish
É
tempo
perdido
It's
a
waste
of
time
Ainda
ontem
chorei
de
saudade
Yesterday
I
cried
out
of
longing
Relendo
a
carta,
sentindo
o
perfume
Rereading
the
letter,
sensing
the
perfume
Mas
que
fazer
com
essa
dor
que
me
invade?
But
what
to
do
with
this
pain
that
invades
me?
Mato
esse
amor
ou
me
mata
o
ciúme
To
kill
this
love
or
for
jealousy
to
finish
me
off
O
dia
inteiro
te
odeio
All
day
I
hate
you
Te
busco,
te
caço
I
seek
you,
I
hunt
you
Mas
em
meu
sonho
de
noite
But
in
my
dreams
at
night
Te
beijo
e
te
abraço
I
kiss
and
embrace
you
Porque
os
sonhos
são
meus
Because
the
dreams
are
mine
Ninguém
rouba
e
nem
tira
No
one
steals
them
or
takes
them
away
Melhor
sonhar
a
verdade
Better
to
dream
the
truth
Que
amar
a
mentira
Than
to
love
a
lie
Ainda
ontem
chorei
de
saudade
Yesterday
I
cried
out
of
longing
Relendo
a
carta,
sentindo
o
perfume
Rereading
the
letter,
sensing
the
perfume
Mas
que
fazer
com
essa
dor
que
invade?
But
what
to
do
with
this
pain
that
invades
me?
Mato
esse
amor
ou
me
mata
o
ciúme
To
kill
this
love
or
for
jealousy
to
finish
me
off
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Moacyr Franco
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.