Rionegro & Solimões - Bate O Pé - Ao Vivo Em São Paulo / 2004 - перевод текста песни на английский

Bate O Pé - Ao Vivo Em São Paulo / 2004 - RIONEGRO перевод на английский




Bate O Pé - Ao Vivo Em São Paulo / 2004
Bate O Pé-Live In São Paulo / 2004
Bienvenue sur 63.7 Doc Babylone en direct de Los Angeles
Welcome to 63.7 Doc Babylon live from Los Angeles
Avec chase et kc lmnop, plus précisément Comptain, California
With chase and kc lmnop, more precisely Comptain, California
Yo, ce texte est pour les jaloux, les haineux, les peureux
Yo, this text is for the jealous, the haters, the fearful
Ceux qui ont peur d′rentrer dans vie
Those who are afraid to enter life
Faque y restent chez eux à critiquer vie ta vie et reste en vie, kc lmnop
Just stay at home criticizing your life and stay alive, kc lmnop
Mais kc les comprend, y travaillent fort, mais y font po d'argent
But kc understands them, work hard there, but make a lot of money there
Y travaillent fort mais y font rien
Work hard but don't do anything about it
Po d′biens, po d'tort, y'ont tort
Po of goods, po of wrong, there are wrong
Critique po kc, kc travaille trop fort
Critic po kc, kc is working too hard
Y′a jamais rien eu mais toujours cru en lui
There's never been anything but always believed in him
C′est pourquoi lui, kc est ici pis toi,
That's why he, kc is here and you, there
C'est comme ça, vie ta vie et reste en vie avant qu′quelqu'un prenne ta vie
That's the way it is, live your life and stay alive before someone takes your life
Tsss... parle trop, sonne faux...
Tsss... talk too much, sound wrong...
Attention ou j′te metterai KO, dans tous les sens du mot... WORD UP!
Be careful or I'll knock you out, in every sense of the word... WORD UP!
Hey yo yo, yo nigga, yo hey, yo, let's do that shit!
Hey yo yo, yo nigga, yo hey, yo, let's do that shit!
What′s you gonna do when this time *...* (j'comprends rien en anglais!)
What's you gonna do when this time *...* (I don't understand anything in English!)
BLOW-BLOW, attention ou j'te metterai KO
BLOW-BLOW, be careful or I'll knock you OUT
Yo, y′en a qui ont dit à CK beauty que KC LMNOP était paranoïaque
Yo, there are some who told CK beauty that KC LMNOP was paranoid
Mais y′ont tort, à New York KC a trop de back-up, FUCKED UP!
But they're wrong, in New York KC has too many back-ups, FUCKED UP!
D'autant pour la jalousie, on dit KC a mangé une volée à longueil
All the more for jealousy, we say KC ate a volley in longueil
TTSSSS, quelles conneries! La rive sud c′est chez moi
TTSSSS, what bullshit! The south bank is my home
J'y vie sans âme dans le calme comme un cerceuil
I live there without a soul in the quiet like a squirrel
Tant qu′à dire des conneries, grisons
As long as we say bullshit, grisons
Disant qu'en bon du sens tu comprennes
Saying that in a good way you understand
Dit: KC s′est fait busté extombe pour avoir passé les doines avec 800 000 CASH!
Says: KC got busted ecombe for spending the doines with 800,000 CASH!
Non déclaré au gouvernement non chalant qui,
Not declared to the non-contracting government which,
Tranquillement, déséquilibre l'équilibre des jeunes
Quietly, unbalances the balance of young people
Des grandes villes, qui tournent dans le vice... Comme 10 billes!
Big cities, which turn into vice... Like 10 marbles!
Billes, billes, beez, killa beez!
Marbles, marbles, beez, killa beez!
Pis ce verset-là qu'est l′dernier est dédié à ceux qui partent des rumeurs
And this verse, which is the last one, is dedicated to those who start from rumors
Ceux qui BLA-BLA-BLA-BLAAAA mais moi j′comprends
Those who BLAH-BLAH-BLAH-BLAAAA but I understand
O; u trouves-tu l'temps d′partir des rumeurs? J'comprends po;
O; u do you find the time to listen to rumors? I understand po;
Moi j′me lève, j'travaille
I'm getting up, I'm working
J′mange, J'travaille
I eat, I work
J'm′entraîne j′travaille
I'm training I'm working
J'baise j′travaille
I fuck I work
J'me lave j′travaille
I'm washing I'm working
J'comprends po, j′ai à peine le temps d'compter toute mon argent
I understand po, I barely have time to count all my money
En passant, merci aux caissières de ma banque BNE du *...* Champlain
By the way, thank you to the cashiers of my BNE bank of *...* Champlain
Qui sont toujours bien, beau temps, mauvais temps
Who are always good, good weather, bad weather
Contrairement aux tatas qui partent tout l'temps des rumeurs
Unlike the tatas who leave all the time rumors
Ou qui font être les rumeurs
Or who are the rumors
Ah tiens! Voici une rumeur pour ceux qui parlent tout l′temps sans peur:
Ah here! Here is a rumor for those who talk all the time without fear:
Le numéro de téléphone de KC LMNOP est le 339-0185
KC LMNOP's phone number is 339-0185
BANG! Comme un gang bang YA!
BANG! Like a gang bang YA!
Inconnue: D′où vient l'idée de ton premier succès TA yeule, vie ta vie pis reste en vie qui est resté dans les palmarès pendant 5 mois?
Unknown: Where did the idea for your first success come from, TA yeule, vie ta vie pis reste en vie, which stayed on the charts for 5 months?
KC LMNOP: Hem... ça vient de Ta yeule, réécris tes textes bouge-flex!, une toune que j′avais dédié aux faux MC.
KC LMNOP: Hem... it comes from your mother, rewrite your texts move it!, a tune that I had dedicated to fake MCS.
I: L'as-tu avec toi là?
I: Do you have it with you there?
KC: Ouais.
K: Yeah.
I: Aujourd′hui?
I: Today?
KC: Ouais, je l'ai. Tu peux l′écouter...
K: Yeah, I got it. You can listen to it...
I: Ok, mais... on peut l'entendre?
I: Ok, but... can we hear it?
KC: tu veux l'entendre, ok...
K: You want to hear it, ok...
I: Allez JP, envoie la réplique!
I: Come on JP, send the replica!





Авторы: Rionegro, Dermes


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.