Cuitelinho -
RIONEGRO
перевод на немецкий
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Cheguei
na
beira
do
porto
Ich
kam
am
Hafenrand
an
Onde
as
ondas
se
espalham
Wo
die
Wellen
sich
ausbreiten
A
garça,
dá
meia
volta
Der
Reiher
macht
kehrt
E
senta
na
beira
da
praia
Und
setzt
sich
an
den
Strand
E
o
cuitelinho
não
gosta
Und
der
Cuitelinho
mag
es
nicht
Que
o
botão
de
rosa
cai,
ai,
ai
Dass
die
Rosenknospe
fällt,
ai,
ai
Quando
eu
vim
da
minha
terra
Als
ich
aus
meiner
Heimat
kam
Despedi
da
parentaia
Verabschiedete
ich
mich
von
den
Verwandten
Eu
passei
em
Mato
Grosso
Ich
kam
durch
Mato
Grosso
Entrei
em
terras
paraguaias
Betrat
paraguayisches
Land
Lá
tinha
revolução
Dort
gab
es
Revolution
Enfrentei
forte
bataia,
ai,
ai
Stellte
ich
mich
harter
Schlacht,
ai,
ai
A
tua
saudade
corta
Die
Sehnsucht
nach
dir
schneidet
Como
aço
de
navalha
Wie
Rasiermesserstahl
O
coração
fica
aflito
Das
Herz
wird
beklommen
Bate
uma,
a
outra
falha
Schlägt
einmal,
setzt
dann
aus
Os
olhos
se
enchem
d′água
Die
Augen
füllen
sich
mit
Tränen
E
até
a
vista
se
atrapaia,
ai,
ai
Und
selbst
der
Blick
verschwimmt,
ai,
ai
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Milton Nascimento, Wagner Tiso, Paulo Vanzolini
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.