De Cara Cheia -
RIONEGRO
перевод на немецкий
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Novamente
na
bebida
Wieder
beim
Trinken
Outra
vez
de
cara
Wieder
betrunken
Complicando
a
própria
vida
Mache
mein
eigenes
Leben
kompliziert
Que
circula
em
minhas
veias
Das
in
meinen
Adern
zirkuliert
Novamente
é
madrugada
Wieder
ist
es
Morgengrauen
E
outra
vez
estou
na
rua
Und
wieder
bin
ich
auf
der
Straße
Com
a
alma
apaixonada
Mit
verliebter
Seele
Perdido
pelas
calçadas
Verloren
auf
den
Gehwegen
Somente
por
culpa
sua
Nur
wegen
deiner
Schuld
Pedir
para
que
eu
te
esqueça
Zu
verlangen,
dass
ich
dich
vergesse
Só
aumenta
meu
castigo
Vergrößert
nur
meine
Strafe
Tirar
você
da
cabeça
Dich
aus
dem
Kopf
zu
bekommen
Francamente
não
consigo
Ehrlich
gesagt,
schaffe
ich
es
nicht
É
como
querer
tirar
Es
ist,
als
wollte
man
nehmen
Do
sol
o
seu
calor
Der
Sonne
ihre
Wärme
Depois
de
se
apaixonar
Nachdem
man
sich
verliebt
hat
Não
é
fácil
superar
Ist
es
nicht
leicht
zu
überwinden
As
marcas
de
um
amor
Die
Spuren
einer
Liebe
De
tudo
é
o
resumo
Bist
die
Zusammenfassung
von
allem
Reconheço
e
assumo
Ich
erkenne
es
an
und
gebe
es
zu
Porque
fugir
da
verdade
Warum
vor
der
Wahrheit
fliehen
De
tudo
é
a
razão
Bist
der
Grund
für
alles
Amarrou
meu
coração
Hast
mein
Herz
gefesselt
No
esteio
da
saudade
An
die
Stütze
der
Sehnsucht
Pedir
para
que
eu
te
esqueça
Zu
verlangen,
dass
ich
dich
vergesse
Só
aumenta
meu
castigo
Vergrößert
nur
meine
Strafe
Tirar
você
da
cabeça
Dich
aus
dem
Kopf
zu
bekommen
Francamente
não
consigo
Ehrlich
gesagt,
schaffe
ich
es
nicht
É
como
querer
tirar
Es
ist,
als
wollte
man
nehmen
Do
sol
o
seu
calor
Der
Sonne
ihre
Wärme
Depois
de
se
apaixonar
Nachdem
man
sich
verliebt
hat
Não
é
fácil
superar
Ist
es
nicht
leicht
zu
überwinden
As
marcas
de
um
amor
Die
Spuren
einer
Liebe
De
tudo
é
o
resumo
Bist
die
Zusammenfassung
von
allem
Reconheço
e
assumo
Ich
erkenne
es
an
und
gebe
es
zu
Porque
fugir
da
verdade
Warum
vor
der
Wahrheit
fliehen
De
tudo
é
a
razão
Bist
der
Grund
für
alles
Amarrou
meu
coração
Hast
mein
Herz
gefesselt
No
esteio
da
saudade
An
die
Stütze
der
Sehnsucht
Amarrou
meu
coração
Hast
mein
Herz
gefesselt
No
esteio
da
saudade
An
die
Stütze
der
Sehnsucht
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Antonio Domiciano, Jose Neves
Альбом
Sonhei
дата релиза
06-05-2014
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.