Deixa a Paixão Te Levar -
RIONEGRO
перевод на русский
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Deixa a Paixão Te Levar
Позволь страсти увлечь тебя
Eu
não
posso
te
prender
e
é
por
isso
Я
не
могу
тебя
удерживать,
и
поэтому
Que
te
dou
a
liberdade.
Дарую
тебе
свободу.
Coração
está
aberto
pra
voltar,
Мое
сердце
открыто
для
твоего
возвращения,
Se
acaso
sentir
saudade.
Если
вдруг
почувствуешь
тоску.
Se
acaso,
sentir
falta
do
meu
beijo
Если
вдруг
тебе
не
хватит
моих
поцелуев,
Se
não
der
pra
segurar
tanto
desejo
Если
не
сможешь
сдержать
такого
желания,
Deixa
a
paixão
te
levar,
Позволь
страсти
увлечь
тебя,
Deixa
o
amor
te
guiar,
Позволь
любви
вести
тебя,
O
amor
conhece
o
caminho,
Любовь
знает
путь,
O
caminho
pra
você
voltar.
Путь
к
твоему
возвращению.
Deixa
a
paixão
te
levar,
Позволь
страсти
увлечь
тебя,
Deixa
o
amor
te
guiar,
Позволь
любви
вести
тебя,
O
amor
conhece
o
caminho,
Любовь
знает
путь,
O
caminho
pra
você
voltar.
Путь
к
твоему
возвращению.
Se
a
distância
te
pegar
pensando
em
mim,
Если
вдали
ты
вдруг
подумаешь
обо
мне,
Por
favor,
não
tenha
medo.
Пожалуйста,
не
бойся.
Ela
é
dona
da
saudade
que
te
envolve,
Она
— хозяйка
тоски,
что
окутывает
тебя,
E
conhece
os
meus
segredos.
И
знает
мои
секреты.
Se
acaso,
sentir
falta
do
meu
beijo
Если
вдруг
тебе
не
хватит
моих
поцелуев,
Se
não
der
pra
segurar
tanto
desejo
Если
не
сможешь
сдержать
такого
желания,
Deixa
a
paixão
te
levar,
Позволь
страсти
увлечь
тебя,
Deixa
o
amor
te
guiar,
Позволь
любви
вести
тебя,
O
amor
conhece
o
caminho,
Любовь
знает
путь,
O
caminho
pra
você
voltar.
Путь
к
твоему
возвращению.
Deixa
a
paixão
te
levar,
Позволь
страсти
увлечь
тебя,
Deixa
o
amor
te
guiar,
Позволь
любви
вести
тебя,
O
amor
conhece
o
caminho,
Любовь
знает
путь,
O
caminho
pra
você
voltar.
Путь
к
твоему
возвращению.
Deixa
a
paixão
te
levar,
Позволь
страсти
увлечь
тебя,
Deixa
o
amor
te
guiar,
Позволь
любви
вести
тебя,
O
amor
conhece
o
caminho,
Любовь
знает
путь,
O
caminho
pra
você
voltar.
Путь
к
твоему
возвращению.
Deixa
a
paixão
te
levar,
Позволь
страсти
увлечь
тебя,
Deixa
o
amor
te
guiar,
Позволь
любви
вести
тебя,
O
amor
conhece
o
caminho,
Любовь
знает
путь,
O
caminho
pra
você
voltar.
Путь
к
твоему
возвращению.
O
caminho
pra
você
voltar.
Путь
к
твоему
возвращению.
O
caminho
pra
você
voltar.
Путь
к
твоему
возвращению.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.