Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Um
jeito
meigo
de
olhar
Ein
sanfter
Blick
Um
modo
simples
de
falar
Eine
einfache
Art
zu
sprechen
Cada
marca
no
seu
rosto
conta
a
sua
vida
Jede
Spur
in
ihrem
Gesicht
erzählt
ihr
Leben
Ninguém
conhece
o
seu
sofrer
Niemand
kennt
ihr
Leiden
Seus
sonhos,
segredos
Ihre
Träume,
Geheimnisse
Seus
medos,
desejos
e
fé
Ihre
Ängste,
Wünsche
und
ihr
Glaube
Ó,
Deus,
escute
essa
oração
Oh
Gott,
höre
dieses
Gebet
A
voz
cabocla
do
sertão
Die
Caboclo-Stimme
des
Sertão
Com
nomes
diferentes
contam
histórias
parecidas
Mit
verschiedenen
Namen
erzählen
sie
ähnliche
Geschichten
E
vão
seguindo
a
procissão
Und
sie
folgen
der
Prozession
Marias,
Teresas
Marias,
Teresas
Joanas,
Raimundos,
Josés
Joanas,
Raimundos,
Josés
Quando
a
natureza
chora
Wenn
die
Natur
weint
Ao
ouvir
a
sua
prece
Wenn
sie
ihr
Gebet
hört
A
tristeza
vai
embora
Geht
die
Traurigkeit
fort
E
ele
agradece
Und
er
dankt
Pela
vida,
pelo
grão
Für
das
Leben,
für
das
Korn
Pela
chuva
nesse
chão
Für
den
Regen
auf
diesem
Boden
Que
no
toque
dessas
mãos
Der
durch
die
Berührung
dieser
Hände
Ó,
Deus,
escute
essa
oração
Oh
Gott,
höre
dieses
Gebet
A
voz
cabocla
do
sertão
Die
Caboclo-Stimme
des
Sertão
Com
nomes
diferentes
contam
histórias
parecidas
Mit
verschiedenen
Namen
erzählen
sie
ähnliche
Geschichten
E
vão
seguindo
a
procissão
Und
sie
folgen
der
Prozession
Marias,
Teresas
Marias,
Teresas
Joanas,
Raimundos,
Josés
Joanas,
Raimundos,
Josés
Quando
a
natureza
chora
Wenn
die
Natur
weint
Ao
ouvir
a
sua
prece
Wenn
sie
ihr
Gebet
hört
A
tristeza
vai
embora
Geht
die
Traurigkeit
fort
E
ele
agradece
Und
er
dankt
Pela
vida,
pelo
grão
Für
das
Leben,
für
das
Korn
Pela
chuva
nesse
chão
Für
den
Regen
auf
diesem
Boden
Que
no
toque
dessas
mãos
Der
durch
die
Berührung
dieser
Hände
Quando
a
natureza
chora
Wenn
die
Natur
weint
Ao
ouvir
a
sua
prece
Wenn
sie
ihr
Gebet
hört
A
tristeza
vai
embora
Geht
die
Traurigkeit
fort
E
ele
agradece
Und
er
dankt
Pela
vida,
pelo
grão
Für
das
Leben,
für
das
Korn
Pela
chuva
nesse
chão
Für
den
Regen
auf
diesem
Boden
Que
no
toque
dessas
mãos
Der
durch
die
Berührung
dieser
Hände
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Elcio Barretti, Evanil Silva, Marcelo Tranquilli Barbosa
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.