Medo Da Chuva -
RIONEGRO
перевод на русский
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
É
pena
que
você
pense
Жаль,
что
ты
думаешь,
Que
eu
sou
seu
escravo
Что
я
твой
раб,
Dizendo
que
sou
seu
marido
Говоришь,
что
я
твой
муж
E
não
posso
partir
И
не
могу
уйти.
Como
as
pedras
imóveis
na
praia
Как
камни
неподвижные
на
пляже,
Eu
fico
ao
seu
lado
sem
saber
Я
остаюсь
рядом
с
тобой,
не
зная,
Os
amores
que
a
vida
me
trouxe
Любовь,
которую
жизнь
мне
принесла,
Eu
não
pude
viver
Я
не
смог
прожить.
Eu
perdi
o
meu
medo,
o
meu
medo
Я
потерял
свой
страх,
свой
страх,
O
meu
medo
da
chuva
Свой
страх
дождя,
Pois
a
chuva
voltando
pra
terra
Ведь
дождь,
возвращаясь
на
землю,
Traz
coisas
do
ar
Приносит
что-то
из
воздуха.
Aprendi
o
segredo,
o
segredo
Я
узнал
секрет,
секрет,
Os
segredos
da
vida
Секреты
жизни,
Vendo
as
pedras
que
choram
Видя
камни,
которые
плачут,
Sozinhas
no
mesmo
lugar
Одни
на
том
же
месте,
Vendo
as
pedras
que
choram
Видя
камни,
которые
плачут,
Sozinhas
no
mesmo
lugar
Одни
на
том
же
месте.
Eu
não
posso
entender
tanta
gente
Я
не
могу
понять,
как
столько
людей
Aceitando
a
mentira
Принимают
ложь
De
que
os
sonhos
desfazem
О
том,
что
мечты
разрушают
Aquilo
que
o
padre
falou
То,
что
сказал
священник.
Porque
quando
eu
jurei,
meu
amor
Потому
что,
когда
я
клялся,
любовь
моя,
Eu
traí
a
mim
mesmo
Я
предал
самого
себя.
Hoje
eu
sei
que
ninguém
nesse
mundo
Сегодня
я
знаю,
что
никто
в
этом
мире
É
feliz
tendo
amado
uma
vez,
uma
vez
Не
счастлив,
полюбив
однажды,
однажды.
Eu
perdi
o
meu
medo,
o
meu
medo
Я
потерял
свой
страх,
свой
страх,
O
meu
medo
da
chuva
Свой
страх
дождя,
Pois
a
chuva
voltando
pra
terra
Ведь
дождь,
возвращаясь
на
землю,
Traz
coisas
do
ar
Приносит
что-то
из
воздуха.
Aprendi
o
segredo,
o
segredo
Я
узнал
секрет,
секрет,
Os
segredos
da
vida
Секреты
жизни,
Vendo
as
pedras
que
choram
Видя
камни,
которые
плачут,
Sozinhas
no
mesmo
lugar
Одни
на
том
же
месте,
Vendo
as
pedras
que
choram
Видя
камни,
которые
плачут,
Sozinhas
no
mesmo
lugar
Одни
на
том
же
месте.
Vendo
as
pedras
que
sonham
Видя
камни,
которые
мечтают,
Sozinhas
no
mesmo
lugar
Одни
на
том
же
месте.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: De Souza Paulo Coelho, Seixas Raul Santos
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.