Meus Pedaços -
RIONEGRO
перевод на немецкий
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Eu
te
amei,
de
uma
forma
tamanha,
estranha
Ich
habe
dich
geliebt,
so
sehr,
auf
seltsame
Weise
Ah,
como
eu
te
amei
Ach,
wie
ich
dich
geliebt
habe
E
me
entreguei,
anulei
minha
vida
pra
viver
a
sua
Und
ich
habe
mich
hingegeben,
mein
Leben
ausgelöscht,
um
deines
zu
leben
E
você
não
quis
Und
du
wolltest
nicht
Me
disse
adeus,
qual
a
noite
com
os
seus
mistérios
Hast
mir
Lebewohl
gesagt,
wie
die
Nacht
mit
ihren
Geheimnissen
Levou,
levou
os
sonhos
meus
Nahmst,
nahmst
meine
Träume
mit
De
amor
chorei,
chorei
Vor
Liebe
weinte
ich,
weinte
Como
eu
chorei
Wie
ich
weinte
Não
tenho
nervos
de
aço
Ich
habe
keine
Nerven
aus
Stahl
Sou
feito
de
carne
e
osso
Ich
bin
aus
Fleisch
und
Blut
gemacht
Apesar
desse
fracasso
Trotz
dieses
Scheiterns
Me
sinto
leve
e
solto
Fühle
ich
mich
leicht
und
frei
Pra
ir
em
busca
de
você
Um
dich
zu
suchen
Feito
uma
nave
no
espaço
Wie
ein
Raumschiff
im
All
Num
pedacinho
de
nuvem
Auf
einem
kleinen
Stück
Wolke
Pra
remontar
meus
pedaços
Um
meine
Stücke
wieder
zusammenzusetzen
Eu
te
amei,
de
uma
forma
tamanha,
estranha
Ich
habe
dich
geliebt,
so
sehr,
auf
seltsame
Weise
Ah,
como
eu
te
amei
Ach,
wie
ich
dich
geliebt
habe
E
me
entreguei,
anulei
minha
vida
pra
viver
a
sua
Und
ich
habe
mich
hingegeben,
mein
Leben
ausgelöscht,
um
deines
zu
leben
E
você
não
quis
Und
du
wolltest
nicht
Me
disse
adeus,
qual
a
noite
com
os
seus
mistérios
Hast
mir
Lebewohl
gesagt,
wie
die
Nacht
mit
ihren
Geheimnissen
Levou,
levou
os
sonhos
meus
Nahmst,
nahmst
meine
Träume
mit
De
amor
chorei,
chorei
Vor
Liebe
weinte
ich,
weinte
Como
eu
chorei
Wie
ich
weinte
Não
tenho
nervos
de
aço
Ich
habe
keine
Nerven
aus
Stahl
Sou
feito
de
carne
e
osso
Ich
bin
aus
Fleisch
und
Blut
gemacht
Apesar
desse
fracasso
Trotz
dieses
Scheiterns
Me
sinto
leve
e
solto
Fühle
ich
mich
leicht
und
frei
Pra
ir
em
busca
de
você
Um
dich
zu
suchen
Feito
uma
nave
no
espaço
Wie
ein
Raumschiff
im
All
Num
pedacinho
de
nuvem
Auf
einem
kleinen
Stück
Wolke
Pra
remontar
meus
pedaços
Um
meine
Stücke
wieder
zusammenzusetzen
De
amor
chorei,
chorei
Vor
Liebe
weinte
ich,
weinte
Como
eu
chorei
Wie
ich
weinte
De
amor
chorei,
chorei
Vor
Liebe
weinte
ich,
weinte
Como
eu
chorei
Wie
ich
weinte
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Carlos Roberto Da Silva, Maria De Albuquerque Miranda
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.