No Fim Desta Estrada -
RIONEGRO
перевод на английский
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
No Fim Desta Estrada
At the End of This Road
Te
procurei
pela
cidade
I
searched
for
you
through
the
city
Em
cada
rua,
em
cada
esquina
eu
te
busquei
On
every
street,
on
every
corner
I
looked
for
you
Te
procurei
entre
o
céu
e
o
mar
I
searched
for
you
between
the
sky
and
the
sea
Em
nenhum
lugar
eu
pude
te
encontrar
Nowhere
could
I
find
you
Na
minha
saudade
e
na
lembrança
In
my
longing
and
in
my
memory
Posso
te
ouvir,
posso
te
ver
I
can
hear
you,
I
can
see
you
Se
ainda
me
resta
alguma
esperança
If
I
still
have
some
hope
No
fim
dessa
estrada
eu
vou
estar
com
você
At
the
end
of
this
road
I
will
be
with
you
Parece
distante
a
felicidade
Happiness
seems
distant
É
como
água
que
escorre
pela
mão
pode
estar
perto
It's
like
water
that
runs
through
your
hand,
it
can
be
near
Onde
eu
não
sei
Where
I
don't
know
É
mistério
que
aflige
o
coração
It's
a
mystery
that
afflicts
the
heart
Na
minha
saudade
e
na
lembrança
In
my
longing
and
in
my
memory
Posso
te
ouvir,
posso
te
ver
I
can
hear
you,
I
can
see
you
Se
ainda
me
resta
alguma
esperança
If
I
still
have
some
hope
No
fim
dessa
estrada
eu
vou
estar
com
você
At
the
end
of
this
road
I
will
be
with
you
Na
minha
saudade
e
na
lembrança
In
my
longing
and
in
my
memory
Posso
te
ouvir,
posso
te
ver
I
can
hear
you,
I
can
see
you
Se
ainda
me
resta
alguma
esperança
If
I
still
have
some
hope
No
fim
dessa
estrada
eu
vou
estar
com
você
At
the
end
of
this
road
I
will
be
with
you
Te
procurei
I
searched
for
you
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Guto Santana, Jhesus Britto
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.