Só Alegria -
RIONEGRO
перевод на русский
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
É
isso
aí,
galera,
Вот
так,
народ,
Tem
que
levantar
o
braço
pra
valer
e
bater
palma
sem
ter
dó
Надо
поднять
руки
вверх
как
следует
и
хлопать
в
ладоши
не
жалея
сил
Som
na
caixa,
banda!
Звук
на
полную,
группа!
Só
alegria,
moçada!
Только
радость,
ребята!
Hoje
o
meu
coração
Сегодня
мое
сердце
Tá
a
fim
de
emoção,
tá
a
fim
de
alegria
Жаждет
эмоций,
жаждет
радости
Daqui
pra
frente
é
assim
que
vou
viver
Отныне
я
буду
жить
так
Eu
não
quero
mais
saber,
de
tristeza
ou
agonia
Я
больше
не
хочу
знать
ни
грусти,
ни
боли
Quero
amor,
quero
festa,
quero
farra
Хочу
любви,
хочу
праздника,
хочу
веселья
Quero
aliviar
a
barra,
jogar
a
paixão
pra
fora
Хочу
сбросить
груз,
выплеснуть
наружу
страсть
Vou
dar
um
chute
no
meio
da
solidão
Пну
ногой
в
самую
середину
одиночества
Gastar
a
bota
no
bailão
Протанцую
всю
ночь
напролет
Mandar
a
tristeza
embora
Прогоню
прочь
печаль
Vou
dar
um
chute
no
meio
da
solidão
Пну
ногой
в
самую
середину
одиночества
Gastar
a
bota
no
bailão
Протанцую
всю
ночь
напролет
Mandar
a
tristeza
embora
Прогоню
прочь
печаль
Vamos
dançar,
dançar,
dançar
Давайте
танцевать,
танцевать,
танцевать
Pular,
pular,
pular,
pular
Прыгать,
прыгать,
прыгать,
прыгать
Vamos
entrar
todo
mundo
na
folia
Давайте
все
окунемся
в
веселье
Vamos
dançar,
dançar,
dançar
Давайте
танцевать,
танцевать,
танцевать
Pular,
pular,
pular,
pular
Прыгать,
прыгать,
прыгать,
прыгать
Vamos
gritar:
iehooo!
Só
alegria
Давайте
кричать:
ииихааа!
Только
радость
O
braço
em
cima,
hey!
Só
alegria
Руки
вверх,
эй!
Только
радость
Batendo
palma,
só
alegria
Хлопаем
в
ладоши,
только
радость
O
braço
em
cima,
hey!
Só
alegria
Руки
вверх,
эй!
Только
радость
Batendo
palma,
só
alegria
Хлопаем
в
ладоши,
только
радость
Assim
agora,
galera,
o
braço
em
cima!
Вот
так,
ребята,
руки
вверх!
Hoje
o
meu
coração
Сегодня
мое
сердце
Tá
a
fim
de
emoção,
tá
a
fim
de
alegria
Жаждет
эмоций,
жаждет
радости
Daqui
pra
frente
é
assim
que
vou
viver
Отныне
я
буду
жить
так
Eu
não
quero
mais
saber,
de
tristeza
ou
agonia
Я
больше
не
хочу
знать
ни
грусти,
ни
боли
Quero
amor,
quero
festa,
quero
farra
Хочу
любви,
хочу
праздника,
хочу
веселья
Quero
aliviar
a
barra,
jogar
a
paixão
pra
fora
Хочу
сбросить
груз,
выплеснуть
наружу
страсть
Vou
dar
um
chute
no
meio
da
solidão
Пну
ногой
в
самую
середину
одиночества
Gastar
a
bota
no
bailão
Протанцую
всю
ночь
напролет
Mandar
a
tristeza
embora
Прогоню
прочь
печаль
Vou
dar
um
chute
no
meio
da
solidão
Пну
ногой
в
самую
середину
одиночества
Gastar
a
bota
no
bailão
Протанцую
всю
ночь
напролет
Mandar
a
tristeza
embora
Прогоню
прочь
печаль
Vamos
dançar,
dançar,
dançar
Давайте
танцевать,
танцевать,
танцевать
Pular,
pular,
pular,
pular
Прыгать,
прыгать,
прыгать,
прыгать
Vamos
entrar
todo
mundo
na
folia
Давайте
все
окунемся
в
веселье
Vamos
dançar,
dançar,
dançar
Давайте
танцевать,
танцевать,
танцевать
Pular,
pular,
pular,
pular
Прыгать,
прыгать,
прыгать,
прыгать
Vamos
gritar:
iehooo!
Só
alegria
Давайте
кричать:
ииихааа!
Только
радость
O
braço
em
cima,
hey!
Só
alegria
Руки
вверх,
эй!
Только
радость
Batendo
palma,
só
alegria
Хлопаем
в
ладоши,
только
радость
O
braço
em
cima,
hey!
Só
alegria
Руки
вверх,
эй!
Только
радость
Batendo
palma,
só
alegria
Хлопаем
в
ладоши,
только
радость
O
braço
em
cima,
hey!
Só
alegria
Руки
вверх,
эй!
Только
радость
Batendo
palma,
só
alegria
Хлопаем
в
ладоши,
только
радость
O
braço
em
cima,
hey!
Só
alegria
Руки
вверх,
эй!
Только
радость
Batendo
palma,
só
alegria
Хлопаем
в
ладоши,
только
радость
Só
alegria,
galera!
Только
радость,
народ!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Rionegro, Solimoes
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.