Te Dou o Mundo -
RIONEGRO
перевод на немецкий
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Te Dou o Mundo
Ich gebe dir die Welt
Se
você
me
compreender
e
perdoar
Wenn
du
mich
verstehst
und
mir
verzeihst
Esquecer
os
erros
que
eu
cometi
Die
Fehler
vergisst,
die
ich
begangen
habe
Se
ainda
houver
a
chance
de
voltar
Wenn
es
noch
eine
Chance
zur
Rückkehr
gibt
Não
vou
lhe
dar
motivos
pra
partir
Werde
ich
dir
keine
Gründe
geben
zu
gehen
Sei
que
o
medo
de
amar
só
faz
sofrer
Ich
weiß,
die
Angst
zu
lieben
lässt
nur
leiden
E
às
vezes
joga
os
sonos
pelo
chão
Und
wirft
manchmal
die
Träume
zu
Boden
Vou
mudar
o
meu
estilo,
Ich
werde
meinen
Stil
ändern,
Não
vou
ser
prisioneiro
do
meu
próprio
coração
Ich
werde
kein
Gefangener
meines
eigenen
Herzens
sein
Sem
a
luz
dos
olhos
seus,
Ohne
das
Licht
deiner
Augen,
A
minha
vida
é
tão
ruim
Ist
mein
Leben
so
schlimm
Não
quero
aceitar
o
seu
adeus
Ich
will
deinen
Abschied
nicht
akzeptieren
Estou
pedindo
pra
me
perdoar
Ich
bitte
dich,
mir
zu
verzeihen
Não
quero
mais
viver
assim
Ich
will
nicht
mehr
so
leben
Te
dou
o
mundo
se
quiser
voltar
Ich
gebe
dir
die
Welt,
wenn
du
zurückkommen
willst
Sei
que
o
medo
de
amar
só
faz
sofrer
Ich
weiß,
die
Angst
zu
lieben
lässt
nur
leiden
E
às
vezes
joga
os
sonos
pelo
chão
Und
wirft
manchmal
die
Träume
zu
Boden
Vou
mudar
o
meu
estilo,
Ich
werde
meinen
Stil
ändern,
Não
vou
ser
prisioneiro
do
meu
próprio
coração
Ich
werde
kein
Gefangener
meines
eigenen
Herzens
sein
Por
que
sem
a
luz
dos
olhos
seus,
Denn
ohne
das
Licht
deiner
Augen,
A
minha
vida
é
tão
ruim
Ist
mein
Leben
so
schlimm
Não
quero
aceitar
o
seu
adeus
Ich
will
deinen
Abschied
nicht
akzeptieren
Estou
pedindo
pra
me
perdoar
Ich
bitte
dich,
mir
zu
verzeihen
Não
quero
mais
viver
assim
Ich
will
nicht
mehr
so
leben
Te
dou
o
mundo
se
quiser
voltar
Ich
gebe
dir
die
Welt,
wenn
du
zurückkommen
willst
Sem
a
luz
dos
olhos
seus,
Ohne
das
Licht
deiner
Augen,
A
minha
vida
é
tão
ruim
Ist
mein
Leben
so
schlimm
Não
quero
aceitar
o
seu
adeus
Ich
will
deinen
Abschied
nicht
akzeptieren
Estou
pedindo
pra
me
perdoar
Ich
bitte
dich,
mir
zu
verzeihen
Não
quero
mais
viver
assim
Ich
will
nicht
mehr
so
leben
Te
dou
o
mundo
se
quiser
voltar
Ich
gebe
dir
die
Welt,
wenn
du
zurückkommen
willst
Te
dou
o
mundo
se
quiser
voltar
Ich
gebe
dir
die
Welt,
wenn
du
zurückkommen
willst
Te
dou
o
mundo
se
quiser
voltar
Ich
gebe
dir
die
Welt,
wenn
du
zurückkommen
willst
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Toninho Mesquita
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.