Tô Por Aí -
RIONEGRO
перевод на немецкий
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tô Por Aí
Ich bin hier draußen
Tô
por
ai,
por
toda
a
cidade,
curtindo
saudade,
tô
por
ai
Ich
bin
hier
draußen,
in
der
ganzen
Stadt,
spüre
die
Sehnsucht,
ich
bin
hier
draußen
No
último
volume
o
som
do
carro,
um
gole
de
cerveja
um
cigarro
Die
Musik
im
Auto
auf
voller
Lautstärke,
ein
Schluck
Bier,
eine
Zigarette
Olhar
perdido
em
alta
madrugada,
tô
por
ai
Verlorener
Blick
tief
in
der
Nacht,
ich
bin
hier
draußen
Pra
onde
ir,
pra
quem
sorrir
Wohin
gehen,
für
wen
lächeln
Em
cada
esquina
aumenta
a
minha
solidão
An
jeder
Ecke
wächst
meine
Einsamkeit
Meu
desejo
procurando
outra
emoção,
tô
por
ai,
vou
por
ai
Meine
Sehnsucht
sucht
nach
einem
anderen
Gefühl,
ich
bin
hier
draußen,
ich
ziehe
umher
Eu
morro
de
amor
por
ela,
e
ela
nem
ai
Ich
sterbe
vor
Liebe
zu
ihr,
und
es
ist
ihr
egal
Saudade
rasgando
o
peito,
pra
onde
ir,
uhuhuhuhu...
Sehnsucht
zerreißt
meine
Brust,
wohin
gehen,
uhuhuhuhu...
Eu
morro
de
amor
por
ela,
e
ela
nem
ai,
ela
nem
aí
Ich
sterbe
vor
Liebe
zu
ihr,
und
es
ist
ihr
egal,
es
ist
ihr
egal
Noite
fria
madrugada,
tô
por
ai,
vou
por
ai,
pra
onde
ir
Kalte
Nacht,
früher
Morgen,
ich
bin
hier
draußen,
ich
ziehe
umher,
wohin
gehen
Pra
onde
ir,
pra
quem
sorrir
Wohin
gehen,
für
wen
lächeln
Em
cada
esquina
aumenta
a
minha
solidão
An
jeder
Ecke
wächst
meine
Einsamkeit
Meu
desejo
procurando
outra
emoção,
tô
por
aí,
vou
por
aí
Meine
Sehnsucht
sucht
nach
einem
anderen
Gefühl,
ich
bin
hier
draußen,
ich
ziehe
umher
Eu
morro
de
amor
por
ela,
e
ela
nem
ai
Ich
sterbe
vor
Liebe
zu
ihr,
und
es
ist
ihr
egal
Saudade
rasgando
o
peito,
pra
onde
ir,
uhuhuhuhu...
Sehnsucht
zerreißt
meine
Brust,
wohin
gehen,
uhuhuhuhu...
Eu
morro
de
amor
por
ela,
e
ela
nem
ai,
ela
nem
aí
Ich
sterbe
vor
Liebe
zu
ihr,
und
es
ist
ihr
egal,
es
ist
ihr
egal
Noite
fria
madrugada,
tô
por
ai,
vou
por
ai,
pra
onde
ir
Kalte
Nacht,
früher
Morgen,
ich
bin
hier
draußen,
ich
ziehe
umher,
wohin
gehen
Vou
por
aí,
tô
por
aí
Ich
ziehe
umher,
ich
bin
hier
draußen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Felipe, Valeria
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.