Rionegro & Solimões - Virou Paixão - перевод текста песни на немецкий

Virou Paixão - RIONEGRO перевод на немецкий




Virou Paixão
Es wurde Leidenschaft
Você chegou sorridente, sorrateira, com jeito de feiticeira
Du kamst lächelnd, heimlich, wie eine Zauberin
E me prendeu em suas mãos
Und hast mich in deinen Händen gefangen
Fui me envolvendo no calor do seu abraço
Ich verfing mich in der Wärme deiner Umarmung
Fui caindo no seu laço, quando vi virou paixão
Ich fiel in deine Schlinge, ehe ich mich versah, wurde es Leidenschaft
E por seu beijo fiquei dominado
Und durch deinen Kuss wurde ich beherrscht
Por seu carinho, acorrentado
Durch deine Zärtlichkeit, gefesselt
Você mudou minha direção
Du hast meine Richtung geändert
Fui me envolvendo no calor do seu abraço
Ich verfing mich in der Wärme deiner Umarmung
Fui caindo no seu laço, quando vi virou paixão
Ich fiel in deine Schlinge, ehe ich mich versah, wurde es Leidenschaft
Virou paixão, virou paixão
Es wurde Leidenschaft, es wurde Leidenschaft
Tem jeito, não
Es gibt keinen Ausweg
Quando vi virou paixão
Ehe ich mich versah, wurde es Leidenschaft
Virou paixão, virou paixão
Es wurde Leidenschaft, es wurde Leidenschaft
Tem jeito, não
Es gibt keinen Ausweg
Quando vi virou paixão
Ehe ich mich versah, wurde es Leidenschaft
Virou paixão, virou paixão
Es wurde Leidenschaft, es wurde Leidenschaft
Tem jeito, não
Es gibt keinen Ausweg
Quando vi virou paixão
Ehe ich mich versah, wurde es Leidenschaft
E por seu beijo fiquei dominado
Und durch deinen Kuss wurde ich beherrscht
Por seu carinho, acorrentado
Durch deine Zärtlichkeit, gefesselt
Você mudou minha direção
Du hast meine Richtung geändert
Fui me envolvendo no calor do seu abraço
Ich verfing mich in der Wärme deiner Umarmung
Fui caindo no seu laço, quando vi virou paixão
Ich fiel in deine Schlinge, ehe ich mich versah, wurde es Leidenschaft
Virou paixão, virou paixão
Es wurde Leidenschaft, es wurde Leidenschaft
Tem jeito, não
Es gibt keinen Ausweg
Quando vi virou paixão
Ehe ich mich versah, wurde es Leidenschaft
Virou paixão, virou paixão
Es wurde Leidenschaft, es wurde Leidenschaft
Tem jeito, não
Es gibt keinen Ausweg
Quando vi virou paixão.
Ehe ich mich versah, wurde es Leidenschaft.
Virou paixão, virou paixão,
Es wurde Leidenschaft, es wurde Leidenschaft,
Tem jeito, não,
Es gibt keinen Ausweg,
Quando vi virou paixão
Ehe ich mich versah, wurde es Leidenschaft
Virou paixão, virou paixão
Es wurde Leidenschaft, es wurde Leidenschaft
Tem jeito, não
Es gibt keinen Ausweg
Quando vi virou paixão
Ehe ich mich versah, wurde es Leidenschaft
Virou paixão, virou paixão
Es wurde Leidenschaft, es wurde Leidenschaft
Tem jeito, não
Es gibt keinen Ausweg
Quando vi virou paixão
Ehe ich mich versah, wurde es Leidenschaft
Virou paixão, virou paixão
Es wurde Leidenschaft, es wurde Leidenschaft
Tem jeito, não
Es gibt keinen Ausweg
Quando vi virou paixão
Ehe ich mich versah, wurde es Leidenschaft
Virou paixão, virou paixão
Es wurde Leidenschaft, es wurde Leidenschaft
Tem jeito, não
Es gibt keinen Ausweg
Quando vi virou paixão
Ehe ich mich versah, wurde es Leidenschaft
Virou paixão, virou paixão
Es wurde Leidenschaft, es wurde Leidenschaft
Tem jeito, não
Es gibt keinen Ausweg
Quando vi virou paixão
Ehe ich mich versah, wurde es Leidenschaft





Авторы: Antonio Domiciano, Jose Neves


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.