Rionegro & Solimões - Vivendo Abandonado - перевод текста песни на английский

Vivendo Abandonado - RIONEGRO перевод на английский




Vivendo Abandonado
Living Abandoned
Vivendo Abandonado
Living Abandoned
Quando um grande amor se vai embora
When a great love goes away
A gente chora de saudade
We cry from longing
um no peito, sentimento,
A knot in the chest, feeling,
Não tem jeito, que vontade.
There is no way, what a desire.
Quando um grande amor se vai embora
When a great love goes away
A gente chora de saudade
We cry from longing
um no peito, sentimento,
A knot in the chest, feeling,
Não tem jeito, que vontade.
There is no way, what a desire.
Eu vivendo abandonado e sem carinho,
I'm living abandoned and without affection,
Tudo o que eu quero é você no meu caminho
All I want is you on my path
Sem seu calor, a vida não com nada.
Without your warmth, life is with nothing.
O seu olhar é a luz da minha estrada
Your look is the light of my path
Sem seu calor, a vida não com nada.
Without your warmth, life is with nothing.
O seu olhar é a luz da minha estrada
Your look is the light of my path
Quando um grande amor se vai embora
When a great love goes away
A gente chora de saudade
We cry from longing
um no peito, sentimento,
A knot in the chest, feeling,
Não tem jeito, que vontade.
There is no way, what a desire.
Quando um grande amor se vai embora
When a great love goes away
A gente chora de saudade
We cry from longing
um no peito, sentimento,
A knot in the chest, feeling,
Não tem jeito, que vontade.
There is no way, what a desire.
O seu carinho me embriaga e eu fico louco
Your affection intoxicates me and I go crazy
Quanto mais feio, mais eu quero e acho pouco.
Worse it gets, the more I want and it's little.
Sem seu calor, a vida não com nada.
Without your warmth, life is with nothing.
O seu olhar é a luz da minha estrada
Your look is the light of my path
Sem seu calor, a vida não ta com nada.
Without your warmth, life is with nothing.
O seu olhar é a luz da minha estrada
Your look is the light of my path
Quando um grande amor se vai embora
When a great love goes away
A gente chora de saudade
We cry from longing
um no peito, sentimento,
A knot in the chest, feeling,
Não tem jeito, que vontade.
There is no way, what a desire.
Quando um grande amor se vai embora
When a great love goes away
A gente chora de saudade
We cry from longing
um no peito, sentimento,
A knot in the chest, feeling,
Não tem jeito, que vontade.
There is no way, what a desire.
Oh, saudade!
Oh, longing!
Que vontade!
What a desire!
Oh, saudade!
Oh, longing!
Que vontade!
What a desire!





Авторы: Rionegro, Toninho Mesquita


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.