Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
[Instrumental-Mostly]
[Größtenteils
Instrumental]
"Are
you
ready
to
rock
'n
roll?,
"Seid
ihr
bereit
für
Rock
'n'
Roll?,
Get
off
your
feet,
off
your
feet,
Born
To
Be
Wild"
Hoch
mit
euch,
hoch
mit
euch,
Born
To
Be
Wild"
"San
Antonio,
San
Antone..."
"San
Antonio,
San
Antone..."
"London,
it's
been
two
years,
"London,
es
ist
zwei
Jahre
her,
And
a
very
hard
struggle,
Und
ein
sehr
harter
Kampf,
To
bring
a
band
to
Hammersmith,
Eine
Band
nach
Hammersmith
zu
bringen,
Are
you
ready
to
get
down?,
Seid
ihr
bereit,
abzugehen?,
A
good
one,
please
welcome
for
the
first
time,
Ein
guter
Act,
bitte
begrüßt
zum
ersten
Mal,
Our
guests
from
New
York
City:
RIOT"
Unsere
Gäste
aus
New
York
City:
RIOT"
"RIOT
is
on
it's
first
visit
to
the
"RIOT
ist
bei
ihrem
ersten
Besuch
in
der
Bundes-Republik
Of
Germany,
and
as
I
understand
it,
Bundesrepublik
Deutschland,
und
wie
ich
es
verstehe,
From
talking
with
record
company
people,
Nach
Gesprächen
mit
Leuten
der
Plattenfirma,
The
band
is
having
to
deal
with
a
conflict
of
muss
sich
die
Band
mit
einem
Konflikt
Image"
ihres
Images
auseinandersetzen"
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Mark Reale, Guy Speranza, Rick Ventura, Kip Leming, Sandy Slavin
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.