Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
am
the
living
end,
i
have
the
touch,
the
last
man
on
earth
Ich
bin
das
lebende
Ende,
ich
habe
die
Berührung,
der
letzte
Mann
auf
Erden
I
am
your
only
friend,
that
ain't
saying
much
Ich
bin
dein
einziger
Freund,
das
sagt
nicht
viel
I
think
you
know
what
it's
worth
Ich
denke,
du
weißt,
was
es
wert
ist
I've
got
things
to
do,
people
to
be,
i'm
a
man
on
the
make
Ich
habe
Dinge
zu
tun,
Leute
zu
sein,
ich
bin
ein
Macher
You
want
to
stick
around,
that
dont
bother
me
Du
willst
hierbleiben,
das
stört
mich
nicht
Long
as
you
got
what
it
takes
Solange
du
das
Zeug
dazu
hast
You
know
my
name,
you've
seen
the
writing
on
the
barrom
wall
Du
kennst
meinen
Namen,
du
hast
die
Schrift
an
der
Barwand
gesehen
I'm
still
the
same
Ich
bin
immer
noch
derselbe
A
little
stronger,
a
little
faster
Half
demon,
half
disaster
Ein
bisschen
stärker,
ein
bisschen
schneller
Halb
Dämon,
halb
Desaster
He's
a
killer
Er
ist
ein
Killer
When
i
walk
in
the
door
the
men
drop
their
drinks
Wenn
ich
zur
Tür
reinkomme,
lassen
die
Männer
ihre
Drinks
fallen
And
the
woman
drop
their
pants
Und
die
Frauen
lassen
ihre
Hosen
fallen
Ooh
man
don't
get
up;
what
are
you
thinking?
Ooh
Mann,
steh
nicht
auf;
was
denkst
du
dir?
We
didn't
come
to
dance.
Wir
sind
nicht
zum
Tanzen
gekommen.
You
see
the
boys
and
me
don't
need
company
Du
siehst,
die
Jungs
und
ich
brauchen
keine
Gesellschaft
Whatever
we
want
we'll
take
Was
immer
wir
wollen,
nehmen
wir
uns
We're
just
looking
for
thrills,
boredom
kills
Wir
suchen
nur
den
Nervenkitzel,
Langeweile
tötet
Just
want
to
see
you
shake
Wollen
dich
nur
zittern
sehen
You
know
my
name,
you've
seen
me
coming
in
the
mirror
Du
kennst
meinen
Namen,
du
hast
mich
im
Spiegel
kommen
sehen
I'm
still
the
same
Ich
bin
immer
noch
derselbe
A
little
older,
a
little
wiser,
a
solitary
surpriser
Ein
bisschen
älter,
ein
bisschen
weiser,
ein
einsamer
Überrascher
I'm
the
killer
Ich
bin
der
Killer
Here's
a
couple
a
grand,
baby
light
up
Hier
sind
ein
paar
Tausender,
Baby,
zünd
an
Whatever
is
mine
is
ours
Was
mein
ist,
ist
unser
I
got
three
or
four
in
a
bag
in
the
trunk
Ich
habe
drei
oder
vier
in
einer
Tasche
im
Kofferraum
That's
the
privilege
of
Power
Das
ist
das
Privileg
der
Macht
You
want
love,
lust,
money,
a
room
with
a
view
Du
willst
Liebe,
Lust,
Geld,
ein
Zimmer
mit
Aussicht
I'll
give
you
everything
a
love
can
steal
Ich
gebe
dir
alles,
was
sich
die
Liebe
stehlen
kann
Come
on
baby,
I'm
talking
to
you
Komm
schon
Baby,
ich
rede
mit
dir
Yeah,
it's
time
to
make
a
deal
Ja,
es
ist
Zeit,
einen
Handel
zu
machen
You
know
my
name,
you've
heard
me
screaming
on
the
radio
Du
kennst
meinen
Namen,
du
hast
mich
im
Radio
schreien
gehört
I'm
still
the
same
Ich
bin
immer
noch
derselbe
A
little
sharper,
a
little
cuter,
created
by
computer
Ein
bisschen
schärfer,
ein
bisschen
süßer,
vom
Computer
erschaffen
I'm
the
killer
Ich
bin
der
Killer
You
know
my
name,
you've
seen
it
panted
on
the
Du
kennst
meinen
Namen,
hast
ihn
gesehen,
gemalt
an
die
Subway
doors
U-Bahn-Türen
I'm
still
the
same
Ich
bin
immer
noch
derselbe
A
little
darker,
a
little
thinner,
i'm
gonna
have
you
for
dinner
Ein
bisschen
dunkler,
ein
bisschen
dünner,
ich
werde
dich
zum
Abendessen
haben
I'm
the
killer
He's
a
killer
Ich
bin
der
Killer
Er
ist
ein
Killer
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Reale Mark, Morabito Tony
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.