Текст и перевод песни Riot - Little Miss Death
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Little Miss Death
Маленькая мисс Смерть
I
need
a
reason
to
be
cool
for
a
little
while
Мне
нужна
причина,
чтобы
побыть
спокойным
хоть
немного,
A
bitter
pill
that
ain't
to
hard
to
swallow
Горькая
пилюля,
которую
не
так
уж
сложно
проглотить.
You
got
me
runnin'
like
a
hot
wired
Cadillac
Ты
заводишь
меня,
как
прокаченный
Кадиллак,
A
chrome-plated
victory
- delicious
and
hollow
Хромированная
победа
- сладкая
и
пустая.
Since
you
came
into
my
life
С
тех
пор,
как
ты
вошла
в
мою
жизнь,
You
said
you'd
been
invited
Ты
сказала,
что
была
приглашена.
Little
miss
death
Маленькая
мисс
Смерть,
You're
a
vision
in
silver
and
cellophane
Ты
видение
в
серебре
и
целлофане.
I'll
lick
the
blade
and
you'll
feel
the
pain
Я
лизну
лезвие,
и
ты
почувствуешь
боль,
Till
i
can't
remember
my
name
Пока
не
забуду
свое
имя.
Tonight
you're
looking
like
a
catclub
cocktail
Сегодня
ты
выглядишь
как
коктейль
из
ночного
клуба,
All
spillin'
out
in
your
neoprane
teaser
Вся
выливаешься
в
своем
неопреновом
соблазне.
You're
burning
up
just
like
this
number
in
my
pocket
babe
Ты
горишь,
как
этот
номер
в
моем
кармане,
детка,
Tequillas'
tellin'
me
to
shut
up
and
squeez
her
Текила
шепчет
мне,
чтобы
я
заткнулся
и
прижал
тебя.
You
got
me
frozen
in
my
place
Ты
заморозила
меня
на
месте,
A
cold
cunning
razor-boy
Холодный,
расчетливый
парень
с
острым
языком
Decides
be
a
pretty
face
Решил
стать
милым
личиком.
Little
miss
death
Маленькая
мисс
Смерть,
You're
a
vision
in
silver
and
cellophane
Ты
видение
в
серебре
и
целлофане.
I'll
lick
the
blade
and
you'll
feel
the
pain
Я
лизну
лезвие,
и
ты
почувствуешь
боль,
Till
i
can't
remember
my
name
Пока
не
забуду
свое
имя.
Too
drunk
to
live
- too
young
to
die
Слишком
пьяны,
чтобы
жить
- слишком
молоды,
чтобы
умереть,
That
was
our
battle
cry
our
alibi
Это
был
наш
боевой
клич,
наше
алиби.
Little
miss
death
Маленькая
мисс
Смерть,
You're
screaming
delightfull
young
Jezebelle
Ты
кричишь,
восхитительная
юная
Иезавель.
I'll
pain
your
name
across
the
gates
of
hell
Я
напишу
твое
имя
на
вратах
ада,
If
that's
the
salvation
you
sell
Если
это
то
спасение,
что
ты
продаешь.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: M. Reale, T. Moore, E. Mauk
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.