Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Only You Can Rock Me
Только ты можешь завести меня
Who's
takin'
time
out
Кто
там
тормозит?
We'll
take
your
shout
out
Мы
примем
твой
вызов!
We're
the
boys,
we
got
nothin'
to
lose
Мы
те
самые
парни,
нам
нечего
терять.
I've
had
enough
now
of
school
stuff
now
С
меня
хватит
этой
школы,
этой
учёбы.
You
ain't
with
us
then
it's
just
bad
news
Если
ты
не
с
нами,
то
это
плохие
новости.
Only
you
can
rock
me,
rock
me
Только
ты
можешь
завести
меня,
завести
меня,
Come
on
back
now,
do
it
again
Давай
вернёмся
назад
и
сделаем
это
снова.
Only
you
can
rock
me,
rock
me
Только
ты
можешь
завести
меня,
завести
меня,
Kickin'
off
just
like
a
hurricane
Сорвёмся
с
места,
как
ураган.
We
can't
wait
from
day
to
day
Мы
не
можем
ждать
изо
дня
в
день,
Cause
we've
got
somethin'
to
say
Потому
что
нам
есть,
что
сказать.
We
can't
wait
from
day
to
day
Мы
не
можем
ждать
изо
дня
в
день,
Cause
we've
got
somethin'
to
say
Потому
что
нам
есть,
что
сказать.
Come
out
on
the
street
now
Выходи
на
улицу,
On
every
corner
На
каждом
углу
Breakin'
out
and
we're
doin'
what
we
wanna
Мы
вырываемся
на
свободу
и
делаем,
что
хотим.
Just
like
a
jewel
shines
in
the
night
Словно
драгоценный
камень
сияет
в
ночи,
She
burns
so
hot
out
under
the
street
light
Ты
горишь
так
ярко
под
уличным
фонарём.
Only
you
can
rock
me,
rock
me
Только
ты
можешь
завести
меня,
завести
меня,
Come
on
back
now,
do
it
again
Давай
вернёмся
назад
и
сделаем
это
снова.
Only
you
can
rock
me,
rock
me
Только
ты
можешь
завести
меня,
завести
меня,
Kickin'
off
just
like
a
hurricane
Сорвёмся
с
места,
как
ураган.
We
are
here
and
there's
no
end
We'll
keep
on
comin'
again
Мы
здесь,
и
этому
нет
конца.
Мы
будем
возвращаться
снова
и
снова.
We
are
here
and
there's
no
end
We'll
just
keep
comin'
again
Мы
здесь,
и
этому
нет
конца.
Мы
будем
просто
возвращаться
снова
и
снова.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Michael Schenker, Phillip John Mogg, Peter Fredrick Way
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.