Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Still Your Man
Immer noch dein Mann
All
is
forgotten
or
stolen
or
sold
Alles
ist
vergessen
oder
gestohlen
oder
verkauft
All
that
remains
is
a
boy
growing
old
Alles,
was
bleibt,
ist
ein
Junge,
der
alt
wird
In
the
memory
of
something
without
a
name
In
der
Erinnerung
an
etwas
ohne
Namen
A
thousand
excuses
for
staying
the
same
Tausend
Ausreden,
um
derselbe
zu
bleiben
Where
is
the
fire
that
raged
in
his
soul
Wo
ist
das
Feuer,
das
in
seiner
Seele
wütete
Buried
now
in
a
deep
dark
hole
Begraben
nun
in
einem
tiefen
dunklen
Loch
Forgotten
like
his
story
and
your
name
Vergessen
wie
seine
Geschichte
und
dein
Name
Hey
Johnny,
run
and
take
my
hand
Hey
Johnny,
lauf
und
nimm
meine
Hand
I
remember
I
am
still
your
man
Ich
erinnere
mich,
ich
bin
immer
noch
dein
Mann
Another
round
and
don′t
say
when
Noch
eine
Runde
und
sag′
nicht
wann
Till
we
hit
the
ground
and
ride
again
Bis
wir
zu
Boden
gehen
und
wieder
reiten
Nothing
changes,
nothing
stays
the
same
Nichts
ändert
sich,
nichts
bleibt
gleich
Yeah,
here
is
your
box
with
lightning
and
dreams
Yeah,
hier
ist
deine
Kiste
mit
Blitz
und
Träumen
Here's
to
the
thunder,
remember
the
screams
Ein
Hoch
auf
den
Donner,
erinnere
dich
an
die
Schreie
Of
a
thousand
times
twenty
they
call
your
name
Von
tausendmal
zwanzig
rufen
sie
deinen
Namen
No
one′s
forgotten,
they
carry
the
flame
Niemand
ist′
vergessen,
sie
tragen
die
Flamme
Waiting
for
someone
to
bring
his
soul
home
Warten
auf
jemanden,
der
seine
Seele
nach
Hause
bringt
A
chunk
in
black
leather
a
king
in
chrome
Ein
Kerl
in
schwarzem
Leder,
ein
König
in
Chrom
To
save
save
the
world
and
start
it
all
again
Um
die
Welt
zu
retten,
retten
und
alles
wieder
von
vorn
zu
beginnen
Hey
Johnny,
run
and
take
my
hand
Hey
Johnny,
lauf
und
nimm
meine
Hand
I
remember
I
am
still
your
man
Ich
erinnere
mich,
ich
bin
immer
noch
dein
Mann
Another
round
and
don't
say
when
Noch
eine
Runde
und
sag
nicht
wann
Till
we
hit
the
ground
and
ride
again
Bis
wir
zu
Boden
gehen
und
wieder
reiten
Nothing
changes
and
nothing
stays
the
same
Nichts
ändert
sich
und
nichts
bleibt
gleich
We
kept
all
the
pictures
of
good
times
and
bad
Wir
haben
alle
Bilder
von
guten
und
schlechten
Zeiten
behalten
You
drove
us
all
crazy
the
world
drove
you
mad
Du
hast
uns
alle
verrückt
gemacht,
die
Welt
hat
dich
wahnsinnig
gemacht
I
hear
it
inside
you
a
gathering
scream
Ich
höre
es
in
dir,
einen
sich
sammelnden
Schrei
A
fire
eternal
and
all
that's
supreme
Ein
ewiges
Feuer
und
alles,
was
erhaben
ist
Would
you
be
king
again
just
for
a
day
Wärst
du
wieder
König,
nur
für
einen
Tag?
We
live
like
worms
or
so
they
say
Wir
leben
wie
Würmer,
oder
so
sagt
man
And
then
we
never
pass
this
way
again
Und
dann
kommen
wir
nie
wieder
diesen
Weg
entlang
Hey
Johnny,
run
and
take
my
hand
Hey
Johnny,
lauf
und
nimm
meine
Hand
I
remember
I
am
still
your
man
Ich
erinnere
mich,
ich
bin
immer
noch
dein
Mann
We′re
waiting
now,
we
still
believe
Wir′
warten
jetzt,
wir
glauben
immer
noch
Do
you
have
one
ace
left
up
your
sleeve
Hast
du
noch
ein
Ass
im
Ärmel?
Nothing
changes,
nothing
stays
the
same
Nichts
ändert
sich,
nichts
bleibt
gleich
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Van Stavern Don, Jarzombek Robert Alan, Flyntz Michael Anthony, Morabito Tony
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.