Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Wings Are for Angels
Flügel sind für Engel
If
I
leave
I′ll
be
dead
by
morning,
if
I
stay
it's
all
the
same
Wenn
ich
gehe,
bin
ich
bis
zum
Morgen
tot,
wenn
ich
bleibe,
ist
alles
gleich
Insane
from
a
thousand
sorrows,
what′s
my
name
again?
I
don't
know...
Wahnsinnig
von
tausend
Sorgen,
wie
heiße
ich
nochmal?
Ich
weiß
nicht...
Past
the
graves
of
a
million
dreams,
swallow
all
and
fade
away
Vorbei
an
den
Gräbern
von
einer
Million
Träumen,
schluck
alles
runter
und
verschwinde
What
I
do
or
I
don't
it
seems
damned
all
anyway
- damned
to
hell
Was
ich
tue
oder
nicht
tue,
es
scheint
sowieso
alles
verdammt
- zur
Hölle
verdammt
They
called
me
a
fool
for
my
choice
of
career
Sie
nannten
mich
einen
Narren
wegen
meiner
Berufswahl
I′m
the
winds
of
war
that
will
blow
you
away,
Ich
bin
der
Kriegswind,
der
dich
hinwegfegen
wird,
Sure
as
I′m
standing
here.
So
sicher,
wie
ich
hier
stehe.
Wings
are
for
angels,
wings
are
for
angels
Flügel
sind
für
Engel,
Flügel
sind
für
Engel
Try
to
breathe
in
this
ancient
wonder,
golden
days
of
history,
Versuch,
dieses
alte
Wunder
einzuatmen,
goldene
Tage
der
Geschichte,
On
spinning
blades
I'm
the
god
of
thunder,
what′s
my
name
again?
That
will
do...
Auf
drehenden
Klingen
bin
ich
der
Donnergott,
wie
heiße
ich
nochmal?
Das
wird
reichen...
Flyboys,
they
get
all
the
glory,
working
men
get
what
remains
Die
Fliegerasse,
sie
bekommen
den
ganzen
Ruhm,
die
arbeitenden
Männer
bekommen,
was
übrig
bleibt
Lost
my
soul
when
I
sold
my
story
Ich
verlor
meine
Seele,
als
ich
meine
Geschichte
verkaufte
Here
I
go
again,
yes
I
know:
Da
bin
ich
wieder,
ja
ich
weiß:
They
call
me
a
fool
for
my
choice
of
career
Sie
nennen
mich
einen
Narren
wegen
meiner
Berufswahl
I'm
the
winds
of
war
that
will
blow
you
away,
Ich
bin
der
Kriegswind,
der
dich
hinwegfegen
wird,
Sure
as
I′m
standing
here
So
sicher,
wie
ich
hier
stehe
Wings
are
for
angels,
wings
are
for
angels
Flügel
sind
für
Engel,
Flügel
sind
für
Engel
Kill
your
brother
if
Allah
tells
you,
I
will
kill
what
else
remains,
Töte
deinen
Bruder,
wenn
Allah
es
dir
sagt,
ich
werde
töten,
was
sonst
noch
übrig
ist,
For
the
money
my
country
gave
me,
what's
my
name
again?
Now
you
know!
Für
das
Geld,
das
mein
Land
mir
gab,
wie
heiße
ich
nochmal?
Jetzt
weißt
du
es!
Once
more
to
the
fields
of
glory,
damn
the
clouds
and
burn
the
sky
Noch
einmal
zu
den
Feldern
des
Ruhms,
verdammt
die
Wolken
und
verbrennt
den
Himmel
Lost
my
soul
when
I
sold
my
story
Ich
verlor
meine
Seele,
als
ich
meine
Geschichte
verkaufte
Here
we
go
again,
yes
I
know:
Es
geht
wieder
los,
ja
ich
weiß:
I
lost
all
my
friends
and
I
lost
all
my
fear
Ich
verlor
alle
meine
Freunde
und
ich
verlor
all
meine
Angst
Nothing
left
to
die
for,
they
told
me
today,
Nichts
mehr
übrig,
wofür
es
sich
zu
sterben
lohnt,
sagten
sie
mir
heute,
I′m
staying
another
year...
Ich
bleibe
noch
ein
Jahr...
Wings
are
for
angels,
wings
are
for
angels
Flügel
sind
für
Engel,
Flügel
sind
für
Engel
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Flyntz Michael Anthony, Flyntz Mike
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.