Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Get Over
Komm Darüber Hinweg
I
used
to
worry
'bout
nothing
Früher
machte
ich
mir
um
nichts
Sorgen
Don't
worry,
the
present
went
and
sorted
me
out
Keine
Sorge,
die
Gegenwart
hat
mich
wieder
auf
Kurs
gebracht
Swimming
in
something
Ich
schwimme
in
etwas
Trying
not
to
drown
Und
versuche,
nicht
unterzugehen
I
used
to
care
about
timing
Früher
war
mir
das
Timing
wichtig
Now
I'm
worried
my
past
is
the
top
of
my
mountain
Jetzt
sorge
ich
mich,
dass
meine
Vergangenheit
der
Gipfel
meines
Berges
ist
Staring
at
something
Ich
starre
auf
etwas
I
can't
quite
make
out
Das
ich
nicht
ganz
erkennen
kann
No
I
can't
make
it
out
Nein,
ich
kann
es
nicht
erkennen
Heavy
my
head
Mein
Kopf
ist
schwer
And
tight
is
my
chest
Und
meine
Brust
ist
eng
Focus
on
whatever
it
takes
to
get
over
the
pain
in
my
head
Ich
konzentriere
mich
auf
alles,
was
nötig
ist,
um
über
den
Schmerz
in
meinem
Kopf
hinwegzukommen,
meine
Liebste,
The
fear
in
my
chest
Die
Angst
in
meiner
Brust
Focus
on
whatever
it
takes
to
get
over
again
Konzentriere
mich
auf
alles,
was
nötig
ist,
um
wieder
darüber
hinwegzukommen
I
used
to
dream
about
Vegas
Früher
träumte
ich
von
Vegas
Don't
worry
the
present
went
and
straightened
me
out
Keine
Sorge,
die
Gegenwart
hat
mich
wieder
zurechtgerückt
Now
I
dream
about
nothing
Jetzt
träume
ich
von
nichts
And
try
to
not
freak
out
Und
versuche,
nicht
auszuflippen
And
if
this
is
fine
Und
wenn
das
in
Ordnung
ist
Then
I
need
better
than
fine
Dann
brauche
ich
etwas
Besseres
als
in
Ordnung
I'm
not
exactly
alright
Mir
geht
es
nicht
wirklich
gut
With
this
ambiguity
Mit
dieser
Zweideutigkeit
And
if
this
is
life
Und
wenn
das
Leben
ist
Well
then
I'm
questioning
life
Nun,
dann
stelle
ich
das
Leben
in
Frage
Out
with
my
heart
on
the
line
Ich
riskiere
mein
Herz
Heavy
my
head
Mein
Kopf
ist
schwer
And
tight
is
my
chest
Und
meine
Brust
ist
eng
Focus
on
whatever
it
takes
to
get
over
the
pain
in
my
head
Ich
konzentriere
mich
auf
alles,
was
nötig
ist,
um
über
den
Schmerz
in
meinem
Kopf
hinwegzukommen,
meine
Süße,
The
fear
in
my
chest
Die
Angst
in
meiner
Brust
Focus
on
whatever
it
takes
to
get
over
the
shape
of
my
worry
Ich
konzentriere
mich
auf
alles,
was
nötig
ist,
um
über
die
Form
meiner
Sorgen
hinwegzukommen
The
weight
of
my
dread
Die
Last
meiner
Furcht
Focus
on
whatever
it
takes
to
get
over
the
pain
in
my
head
Ich
konzentriere
mich
auf
alles,
was
nötig
ist,
um
über
den
Schmerz
in
meinem
Kopf
hinwegzukommen
The
fear
in
my
chest
Die
Angst
in
meiner
Brust
Focus
on
whatever
it
takes
to
get
over
again
Konzentriere
mich
auf
alles,
was
nötig
ist,
um
wieder
darüber
hinwegzukommen
Heavy
my
head
Mein
Kopf
ist
schwer
And
tight
is
my
chest
Und
meine
Brust
ist
eng
Focus
on
whatever
it
takes
to
get
over
the
pain
in
my
head
Ich
konzentriere
mich
auf
alles,
was
nötig
ist,
um
über
den
Schmerz
in
meinem
Kopf
hinwegzukommen,
mein
Schatz,
The
fear
in
my
chest
Die
Angst
in
meiner
Brust
Focus
on
whatever
it
takes
to
get
over
the
shape
of
my
worry
Ich
konzentriere
mich
auf
alles,
was
nötig
ist,
um
über
die
Form
meiner
Sorgen
hinwegzukommen
The
weight
of
my
dread
Die
Last
meiner
Furcht
Focus
on
whatever
it
takes
to
get
over
the
pain
in
my
head
Ich
konzentriere
mich
auf
alles,
was
nötig
ist,
um
über
den
Schmerz
in
meinem
Kopf
hinwegzukommen
The
fear
in
my
chest
Die
Angst
in
meiner
Brust
Focus
on
whatever
it
takes
to
get
over
again
Konzentriere
mich
auf
alles,
was
nötig
ist,
um
wieder
darüber
hinwegzukommen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Noah Conrad, Ryan Linvill, Joshua Shpak, Robert Wulfsohn, Calvin Barthel, Nadav Shapira, Jon Becker, Sampson Hellerman
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.