Passerby - Ripeперевод на немецкий




Passerby
Passant
If too much love is an overdose
Wenn zu viel Liebe eine Überdosis ist
So many times I have come so close
So viele Male bin ich dem so nahe gekommen
I guess I'm still learning though
Ich schätze, ich lerne immer noch dazu
Still, I fall too quickly to make it last
Trotzdem verliebe ich mich zu schnell, um es dauerhaft zu machen
Skydiving south through my hourglass
Wie beim Fallschirmspringen falle ich südwärts durch meine Sanduhr
I want you, but you just pass
Ich will dich, aber du gehst einfach vorbei
It looks like I'll be singing
Es sieht so aus, als würde ich singen
I will not be a Passerby
Ich werde kein Passant sein
There's far too much love in life
Es gibt viel zu viel Liebe im Leben
For simply a quick goodbye
Für einen einfachen, schnellen Abschied
And I don't mind if you keep your pride
Und es macht mir nichts aus, wenn du deinen Stolz behältst
Or if you run and hide
Oder wenn du wegläufst und dich versteckst
Just watch as I pass you by
Sieh nur zu, wie ich an dir vorbeiziehe
It seems I'm a fool just trying to change the world
Es scheint, ich bin ein Narr, der versucht, die Welt zu verändern
On both knees begging you to join me girl
Auf beiden Knien flehe ich dich an, dich mir anzuschließen, Mädchen
And always your answer burns
Und immer ist deine Antwort verletzend
Cuz while I recognize that you've been caged for most your life
Denn obwohl ich erkenne, dass du die meiste Zeit deines Lebens eingesperrt warst
It does not reconcile the fact that you won't go outside
Versöhnt es mich nicht mit der Tatsache, dass du nicht nach draußen gehen willst
If that's true, I guess goodbye
Wenn das wahr ist, dann wohl auf Wiedersehen
It looks like I'll be singing
Es sieht so aus, als würde ich singen
I will not be a Passerby
Ich werde kein Passant sein
There's far too much love in life
Es gibt viel zu viel Liebe im Leben
For simply a quick goodbye
Für einen einfachen, schnellen Abschied
And I don't mind if you keep your pride
Und es macht mir nichts aus, wenn du deinen Stolz behältst
Or if you run and hide
Oder wenn du wegläufst und dich versteckst
Watch as I pass you by
Sieh zu, wie ich an dir vorbeiziehe
I will not be a Passerby
Ich werde kein Passant sein
There's far too much love in life
Es gibt viel zu viel Liebe im Leben
For simply a quick goodbye
Für einen einfachen, schnellen Abschied
And I don't mind if you keep your pride
Und es macht mir nichts aus, wenn du deinen Stolz behältst
Or if you run and hide
Oder wenn du wegläufst und dich versteckst
Just go till you're satisfied
Geh einfach, bis du zufrieden bist
I will not be a Passerby
Ich werde kein Passant sein
There's far too much love in life
Es gibt viel zu viel Liebe im Leben
For simply a quick goodbye
Für einen einfachen, schnellen Abschied
And I don't mind if you keep your pride
Und es macht mir nichts aus, wenn du deinen Stolz behältst
Or if you run and hide
Oder wenn du wegläufst und dich versteckst
And watch as I pass you by
Und sieh zu, wie ich an dir vorbeiziehe
(Counting backwards from nine)
(Rückwärts zählen von neun)
(Breathing deeply)
(Tief durchatmen)
(Speaking softly)
(Leise sprechen)
(Caring intensely)
(Intensiv kümmern)
(Fighting boredom)
(Langeweile bekämpfen)
(Building a myth)
(Einen Mythos aufbauen)
(Building a family)
(Eine Familie gründen)
(Making things better)
(Dinge besser machen)
(Falling into something)
(In etwas hineinfallen)
(Head over heels)
(Hals über Kopf)





Авторы: Joshua Joseph Shpak, Calvin Barthel, Jonathan Becker, Tory Aaron Geismar, Sam Hellerman, Robert Michael Wulfsohn, Nadav Gdalya Shapira


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.