Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mid-way
into
searchin'
Mitten
in
der
Suche
If
the
guy
who
sang
with
Shaggy
on
"It
Wasn't
Me"
Ob
der
Typ,
der
mit
Shaggy
bei
"It
Wasn't
Me"
sang,
Was
full
time
in
the
band
Vollzeit
in
der
Band
war
Mid-way
into
searchin'
Mitten
in
der
Suche
I'm
aware
it's
not
important
Bin
ich
mir
bewusst,
dass
es
nicht
wichtig
ist
Still
it
feels
good
to
have
it
in
my
head
Dennoch
fühlt
es
sich
gut
an,
es
im
Kopf
zu
haben
Tell
myself
I'm
learnin'
Sage
mir,
ich
lerne
Vaguely
certain
I
know
nothin'
Vage
sicher,
dass
ich
nichts
weiß
And
the
feelin'
is
raindrops
on
the
glass
Und
das
Gefühl
ist
wie
Regentropfen
auf
dem
Glas
Take
comfort
in
the
searching
Finde
Trost
im
Suchen
Tell
myself
the
feeling's
worth
it
Sage
mir,
das
Gefühl
ist
es
wert
I
am
tryin'
not
to
overthink
the
plan
Ich
versuche,
den
Plan
nicht
zu
zerdenken,
meine
Süße
Look,
a
distraction
Schau,
eine
Ablenkung
In
times
like
these
In
Zeiten
wie
diesen
It's
simple
trivia
Sind
es
einfache
Trivia
Take
a
minute
to
fill
my
head
Nimm
dir
eine
Minute,
um
meinen
Kopf
zu
füllen
And
take
a
breath
Und
atme
tief
durch
It's
only
trivia
Es
sind
nur
Trivia
Facts
and
figures
to
keep
me
well
Fakten
und
Zahlen,
die
mich
wohlbehalten
halten
Mid-way
into
searchin'
Mitten
in
der
Suche
As
to
why
I
get
Biz
Markie
Warum
ich
Biz
Markie
So
consistently
confused
with
Marky
Mark
So
konsequent
mit
Marky
Mark
verwechsle
Suddenly
I'm
searchin'
Plötzlich
suche
ich
The
full
history
of
the
Wahlbergs
Die
ganze
Geschichte
der
Wahlbergs
See
how
family
goes
and
makes
us
who
we
are
Sehe,
wie
Familie
uns
zu
dem
macht,
was
wir
sind
Superficial
learnin'
Oberflächliches
Lernen
Oh,
there's
nothin'
like
the
feeling
Oh,
es
gibt
nichts
Vergleichbares
mit
dem
Gefühl
Of
when
knowledge
looks
a
little
like
control
Wenn
Wissen
ein
wenig
wie
Kontrolle
aussieht
Unwary
of
the
searching
Unachtsam
des
Suchens
It's
the
shadow
of
a
feeling
Es
ist
der
Schatten
eines
Gefühls
There's
high
odds
I'm
just
pretendin'
that
I
know
Es
ist
sehr
wahrscheinlich,
dass
ich
nur
so
tue,
als
ob
ich
es
wüsste,
meine
Liebe
Look,
a
distraction
Schau,
eine
Ablenkung
In
times
like
these
In
Zeiten
wie
diesen
It's
simple
trivia
Sind
es
einfache
Trivia
Take
a
minute
to
fill
my
head
Nimm
dir
eine
Minute,
um
meinen
Kopf
zu
füllen
And
take
a
breath
Und
atme
tief
durch
It's
only
trivia
Es
sind
nur
Trivia
Facts
and
figures
to
keep
me
well
Fakten
und
Zahlen,
die
mich
wohlbehalten
halten
It's
only
trivia
Es
sind
nur
Trivia
It's
only
trivia
Es
sind
nur
Trivia
Facts
and
figures
to
keep
me
well
Fakten
und
Zahlen,
die
mich
wohlbehalten
halten
It's
only
trivia
Es
sind
nur
Trivia
It's
only
trivia
Es
sind
nur
Trivia
My
place
to
hide
myself
Mein
Platz,
um
mich
zu
verstecken
In
times
like
these
In
Zeiten
wie
diesen
It's
simple
trivia
Sind
es
einfache
Trivia
Take
a
minute
to
fill
my
head
Nimm
dir
eine
Minute,
um
meinen
Kopf
zu
füllen
And
take
a
breath
Und
atme
tief
durch
It's
only
trivia
Es
sind
nur
Trivia
Facts
and
figures
to
keep
me
well
Fakten
und
Zahlen,
die
mich
wohlbehalten
halten
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Noah Conrad, Ryan Linvill, Joshua Shpak, Robert Wulfsohn, Calvin Barthel, Nadav Shapira, Jon Becker, Sampson Hellerman
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.