Ripo - KEHANET - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Ripo - KEHANET




KEHANET
PROPHECY
Artık kayıp düşmemeli ellerimden
You shouldn't slip away from my hands anymore
Ne kadar da güzelsin o yüzündeki benlerinle ow
How beautiful you are with those moles on your face, ow
Maşallah dedim yel esti yerlerinde
I said "bless you," the wind blew where you stood
İnatçı kızsın sonuçta var tabi ki genlerinde wow
You're a stubborn girl after all, it's in your genes, wow
Kır inadı dur bi dinle sus
Break your stubbornness, stop, listen
Gözüm kamaşıyor evde kombininle dur
My eyes are dazzled by your outfit at home, freeze
İki lafı bir araya getirdiğimde
When I finally managed to string two words together
İş işten geçti basıldık lan anangile
It was too late, we got caught by your mother
Kaç kaç sar başa başla
Run, run, wrap your head around it, start over
Herkes sordu nereye kadar yeni aşklar wow
Everyone asked how long these new loves will last, wow
Akıllanmaz değilim o başka
I'm not unreasonable, that's different
Onu arıyorum Ankara'da büyük aşkla ow
I'm looking for her in Ankara with great love, ow
Bulunmaz bi hint kumaşı
You're one of a kind, a rare fabric
Umursamadım aga gelip geçen yaşı
I didn't care about the passing years, bro
Onca yaşanan şey var beni taşır
All those things we've been through, they carry me
Şimdi yirmi yediye girdim döner başım
Now I'm turning twenty-seven, my head is spinning
Ow
Ow
Öyle durma yok bi şikayetim ey
Don't just stand there, I have no complaints, hey
Ulaşılmaz oldu kehanetim ey
My prophecy has become unattainable, hey
Gülümsemek sanki sefaletim
Smiling is like my misery
Oldun ihanetim
You became my betrayal
Kaldı ihalesi ey
Its auction remains, hey
Öyle durma yok bi şikayetim ey
Don't just stand there, I have no complaints, hey
Ulaşılmaz oldu kehanetim ey
My prophecy has become unattainable, hey
Gülümsemek sanki sefaletim
Smiling is like my misery
Oldun ihanetim
You became my betrayal
Kaldı ihalesi ey
Its auction remains, hey
Kalmayınca ellerinde dememeli biz
When you don't have it anymore, you shouldn't say "us"
Atlatılan bu kaçınca büyük bi kriz
This being dodged is a big crisis
Nötrüm damarlarımda akmıyor ki his
I'm neutral, feelings don't flow through my veins
En anlamsız başarın şarkılarda ki iz
Your most meaningless achievement is the mark left in songs
Başarıcaz dedik mi defalarca
We said we would succeed, countless times
Durup durup ağlayacak
She'll keep crying over and over
Ne vardı ki bağlayacak
What was there to tie her down?
Hikayenin başı belli karışacak
The beginning of the story is clear, it will get messy
Zaman geçip alışacak
Time will pass and she'll get used to it
Kendisiyle barışacak
She will make peace with herself
Ha ha
Ha ha
Kalmadı valla
There's nothing left, I swear
Bana kadar olan artık size gram yok lan
From now on, there's nothing for you, not even a gram
Hepsi kıvılcım bunların sizi yakacak daha
All of these are sparks, they will burn you even more
Neler oluyor diye dönüp bakacaklar
They will look back and ask what's happening
Geliyorum aklına
I come to your mind
Soruyorsun ona buna
You ask around about me
Çözüm ara hatta
Even look for solutions
Şans denen şey keredir
Luck is a one-time thing
Sonsuz gibi yiyip bitir
Consume and destroy like it's endless
Bundan sonra yok lan
From now on, it's over






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.