Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ben
buyum
ben
Вот
такой
я,
Oluruna
söyle
ne
dersin
Скажи
судьбе,
что
думаешь,
Geceleri
görünmez
Ночью
невидим,
Buluyoruz
isteğin
tersi
Находим
то,
что
тебе
не
нужно.
Yaşıyoruz
hayal
mayal
bi'
şekil
Живём
как-то
странно,
Kafam
atar
sorarım
bu
da
kim
У
меня
сносит
крышу,
и
я
спрашиваю,
кто
это
вообще
такой?
Kanıma
karışıyor
geceler
Ночи
смешиваются
с
моей
кровью,
Özleyenler
sözlerimi
heceler
Скучающие
по
мне
произносят
мои
слова
по
слогам.
Yorgunluktan
ölümü
sürüklüyolar
Тащат
смерть
от
усталости,
Biliyorum
her
şey
için
erken
daha
22
yaşım
Я
знаю,
что
для
всего
ещё
рано,
мне
всего
22.
Kafam
bulanık
kendi
kendimi
sokuyorum
bi'
yerlere
У
меня
туман
в
голове,
я
загоняю
себя
куда-то,
Dert
içinde
görüyorum
dertsiz
başım
Вижу
свою
беззаботную
голову
в
беде.
Hedefleri
teğet
geçiyorum
canım
sıkkın
Прохожу
мимо
целей,
у
меня
плохое
настроение,
Bana
takılma
lan
işte
açılmasın
gözün
kaşın
Не
цепляйся
ко
мне,
блин,
не
смотри
на
меня
так,
Ruhum
daralıyor
gördüğüm
şu
pisliklere
Моя
душа
сжимается
от
той
мерзости,
что
я
вижу,
Başardılar
bak
benim
yolum
değil
gözüm
açık
Они
добились
своего,
но
это
не
мой
путь,
мои
глаза
открыты.
Neye
imreniyorsun
riptide
На
что
ты
надеешься,
Риптайд?
Her
şeyi
ayırmışım
bulamıyorum
headline
Я
всё
разложил
по
полочкам,
но
не
могу
найти
заголовок.
Tanrı
bizleri
es
geçti
galiba
hayat
onlara
on
Похоже,
Бог
нас
проглядел,
жизнь
для
них
— это
десятка,
Bizler
offline
А
мы
оффлайн.
Hayır
hayır
bulamazsın
bahane
Нет,
нет,
отговорки
не
найдёшь,
Çabala
çabala
fakat
ulaşama
şahane
Старайся,
старайся,
но
не
достигнешь
совершенства,
Ne
için
yaşıyoruz
söyle
hayat
Скажи,
жизнь,
ради
чего
мы
живём?
Bunları
düşünmekten
s.kişiyor
kafam
hep
От
этих
мыслей
у
меня
вечно
мозг
взрывается.
Ben
buyum
ben
Вот
такой
я,
Oluruna
söyle
ne
dersin
Скажи
судьбе,
что
думаешь,
Geceleri
görünmez
Ночью
невидим,
Buluyoruz
isteğin
tersi
Находим
то,
что
тебе
не
нужно,
Yaşıyoruz
hayal
mayal
bi'
şekil
Живём
как-то
странно,
Kafam
atar
sorarım
bu
da
kim
У
меня
сносит
крышу,
и
я
спрашиваю,
кто
это
вообще
такой?
Kanıma
karışıyor
geceler
Ночи
смешиваются
с
моей
кровью,
Özleyenler
sözlerimi
heceler
Скучающие
по
мне
произносят
мои
слова
по
слогам.
Ben
buyum
ben
Вот
такой
я,
Oluruna
söyle
ne
dersin
Скажи
судьбе,
что
думаешь,
Geceleri
görünmez
Ночью
невидим,
Buluyoruz
isteğin
tersi
Находим
то,
что
тебе
не
нужно,
Yaşıyoruz
hayal
mayal
bi'
şekil
Живём
как-то
странно,
Kafam
atar
sorarım
bu
da
kim
У
меня
сносит
крышу,
и
я
спрашиваю,
кто
это
вообще
такой?
Kanıma
karışıyor
geceler
Ночи
смешиваются
с
моей
кровью,
Özleyenler
sözlerimi
heceler
Скучающие
по
мне
произносят
мои
слова
по
слогам.
Yeni
şans
yeni
hayat
inancım
yok
Новый
шанс,
новая
жизнь,
не
верю,
Her
yeri
taşlı
ve
ivedi
yol
Путь
каменистый
и
скорый,
Götüresi
var
ama
gidesim
yok
Делать
нечего,
но
и
уходить
не
хочется.
Mutlu
biri
gibi
yine
kesiyom
rol
Снова
играю
роль
счастливого,
Kinci
ama
umursamaz
ruh
hali
içinde
В
душе
злоба,
но
безразличие,
Gel
gitlerim
keyfimi
s.kiyor
ne
yazık
ki
bu
benim
Мои
перепады
настроения
меня
бесят,
но
это,
к
сожалению,
я.
Belanı
bulmak
istemiyorsan
Если
не
хочешь
проблем,
Beni
sana
önermem
ricamdır
dur
geri
Не
советую
связываться
со
мной,
прошу,
остановись.
Yaşıyorum
inancım
Живу
своей
верой,
Gökteki
kartal
Орёл
в
небе,
Göldeki
kuğu
değil
А
не
лебедь
в
озере.
Sur
değil
ördüğünüz
duvarlar
Это
не
крепостная
стена,
а
стены,
которые
вы
возвели,
Kiremitin
üstüne
seramik
Керамика
на
черепице,
O
yüzden
sevmeyin
Поэтому
не
любите,
Betonun
üstüne
çakılı
hayat
Жизнь,
прибитая
к
бетону,
Yeşilimiz
eksik
ekmeğimiz
bayat
Нам
не
хватает
зелени,
наш
хлеб
чёрствый,
Kaderi
de
yazsan
herkese
aynı
şeyi
dayat
Даже
если
бы
ты
написал
судьбу,
ты
бы
навязал
всем
одно
и
то
же,
Özgürüm
sanardım
heyhat
Я
думал,
что
свободен,
увы.
Ben
buyum
ben
Вот
такой
я,
Oluruna
söyle
ne
dersin
Скажи
судьбе,
что
думаешь,
Geceleri
görünmez
Ночью
невидим,
Buluyoruz
isteğin
tersi
Находим
то,
что
тебе
не
нужно,
Yaşıyoruz
hayal
mayal
bi
şekil
Живём
как-то
странно,
Kafam
atar
sorarım
bu
da
kim
У
меня
сносит
крышу,
и
я
спрашиваю,
кто
это
вообще
такой?
Kanıma
karışıyor
geceler
Ночи
смешиваются
с
моей
кровью,
Özleyenler
sözlerimi
heceler
Скучающие
по
мне
произносят
мои
слова
по
слогам.
Ben
buyum
ben
Вот
такой
я,
Oluruna
söyle
ne
dersin
Скажи
судьбе,
что
думаешь,
Geceleri
görünmez
Ночью
невидим,
Buluyoruz
isteğin
tersi
Находим
то,
что
тебе
не
нужно,
Yaşıyoruz
hayal
mayal
bi
şekil
Живём
как-то
странно,
Kafam
atar
sorarım
bu
da
kim
У
меня
сносит
крышу,
и
я
спрашиваю,
кто
это
вообще
такой?
Kanıma
karışıyor
geceler
Ночи
смешиваются
с
моей
кровью,
Özleyenler
sözlerimi
heceler
Скучающие
по
мне
произносят
мои
слова
по
слогам.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Osman Bariş
Альбом
GRİ
дата релиза
25-12-2020
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.