Ripo - Son Kez - перевод текста песни на английский

Son Kez - Ripoперевод на английский




Son Kez
One Last Time
Hadi anlat ona son kez
Come on, tell her one last time
Yaşıyoruz ama çok gec
We're living, but it's too late
Gram his içimde kalmadi
Not a gram of feeling left inside
Demem sana beni affet
I won't tell you to forgive me
Yirmi ikinin ortasında
In the middle of twenty-two
Riptide gereken yaşında
Riptide at the right age
Çoğu şeyin en başında
At the very beginning of most things
Dolu düşün ama taşınma
Think full, but don't overflow
Beni uzakta arama kulağında kanındayım
Don't search for me far away, I'm in your ears, in your blood
Bi' şekilde yaşıyorum bugün tamım yarın yarım
I'm living somehow, today I'm whole, tomorrow I'm half
Nefes ihtiyaç da oksijen mahkum kalır
Breath is a need, but oxygen remains trapped
Olduğuna takılmışım hayatına dargın tavır
I'm stuck on what you've become, resentful of your life
Bi' sigara yak ve çek bırak
Light a cigarette and take a drag, let it go
Neden olmalı ki bir daha
Why should it happen again?
Temiz hayatlara bulaşırken kir pas
While touching clean lives, dirt and rust remain
Kimsenin değeri burada etmiyor bin kağıt
No one's worth a thousand bills here
Bugünlere ulaşmışım yarınlarım yarım kalır
I've reached these days, but my tomorrows remain incomplete
Yeryüzüne çıkıyorum ama biraz zaman alır
I'm rising to the surface, but it takes some time
Neyle savaş içindeyim nefesimde gözü kalır
What am I at war with? My breath lingers on it
Etti beni paramparça her saniyeden keyif alır
It tore me apart, enjoys every second
Hayat etti beni ikaz
Life warned me
Dedi doğru yaşama ve de bi' risk al
It said live right and take a risk
Hadi gözüm kara hayallerim is pas
Come on, my eyes are dark, my dreams are rusty
Gri şehre rengi verin en azından bir saat
Give color to the grey city, at least for an hour
Gördüm yolu uzun o yüzden de çek bırak
I saw the road was long, so take a drag and let it go
Kimselere değer verme on üç yılı bir saat
Don't value anyone, thirteen years are like an hour
Bunu kaldıramayanların aklında bir soru
Those who can't handle this have a question in their mind
Neden uğraşmadın ve de fişi çektin Riptide
Why didn't you try and pull the plug, Riptide?
Sence sorun açık değil mi
Isn't the problem obvious?
Her şeyi alttan aldım sonunda delirdim
I took everything in stride, finally I went crazy
Zaman geçti ben de her çapımda geliştim
Time passed, and I developed in every way
Sebebi kalbim değil lan beyindi
The reason wasn't my heart, man, it was my brain
Görüyorum anlatma lan pataküte yaşıyoruz
I see, don't tell me, man, we're living a chaotic life
Bi' sebebi var ki nedenleri arıyoruz
Is there a reason why we're looking for reasons?
Bi' çok emek veriyoruz bi' kırıntı alıyoruz
We put in a lot of effort, we get crumbs
Sayfalarca yazıyoruz sırtımızda taşıyoruz
We write pages, we carry it on our backs
Bunların hepsi cidden çok ağır
All of this is really heavy
Kabul eder miydim sence bana sorsa (tanrı)
Would I accept it if he (God) asked me?
Hayat sadece bi' bizlere zorsa
If life is only hard on us
Gol atmak için uğraşmam zaten sonunda ofsayt
I don't bother to score, it's offside in the end anyway
Anlattım sana son kez
I told you one last time
Yaşıyoruz ama çok ge
We're living, but it's too late
Gram his içimde kalmad
Not a gram of feeling left
Demem sana beni affet
I won't tell you to forgive me
Yirmi ikinin ortasında
In the middle of twenty-two
Riptide gereken yaşında
Riptide at the right age
Çoğu şeyin en başında
At the very beginning of most things
Dolu düşün ama taşınma
Think full, but don't overflow





Авторы: Osman Bariş


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.